Александр Борисович Бейдер англ. Alexander Beider фр. Alexandre Beider | |
---|---|
фр. Alexandre Beider | |
| |
Дата рождения | 1963 |
Место рождения | Москва |
Страна |
|
Научная сфера | ономастика, происхождение идиша |
Место работы | Париж |
Альма-матер | МФТИ |
Учёная степень | кандидат технических наук, PhD |
Известен как | крупнейший современный учёный в области еврейской ономастики |
англ. Alexander Beider фр. Alexandre Beider на Викискладе |
Алекса́ндр Бе́йдер (род. 1963, Москва) — французский лингвист-германист, специалист в области идиша, крупнейший современный учёный в области еврейской ономастики.
Автор нескольких этимологических словарей еврейских фамилий и имён, исследования по истории возникновения и развития идиша, а также ряда статей по общей методологии поиска этимологии имён собственных.
Александр Борисович Бейдер родился в Москве, в семье, ведущей происхождение из Киевской губернии[1]. В 1986 году окончил Московский физико-технический институт. В 1989 году там же защитил кандидатскую диссертацию в области прикладной математики по теме «Статистический анализ ДН ФАР при дискретных законах распределения амплитудных и фазовых ошибок»[2].
В годы работы над диссертацией заинтересовался происхождением фамилий евреев России и начал работу над своей первой книгой «Словарь еврейских фамилий из Российской империи»[3], которая впоследствии была выпущена американским издательством «Avotaynu» на английском языке[4].
В 1990 году он переехал с семьёй в Париж, где продолжил работу в области антропонимики и иудаики. В 1999 году защитил в Сорбонне диссертацию на тему «Имена ашкеназских евреев: история и миграции (XI—XIX века)»[5].
Начиная с 1993 года, издал серию словарей большого формата по еврейским фамилиям из Российской империи (1993, около 50 тысяч лексических единиц), Праги (XV—XVIII века) (1995, 800 лексических единиц), Царства Польского (1996, 32 тысячи лексических единиц), Галиции (2004, 35 тысяч лексических единиц), а также два словаря ашкеназских личных имён (2001 и 2009, 15 тысяч лексических единиц), с детальной индексацией, обширным научным и методологическим аппаратом. Второе, двухтомное издание словаря еврейских фамилий из Российской империи (2008) включает 74 тысячи лексических единиц.
За свои работы в области еврейской ономастики, включая указанные словари, в 2004 году был награждён премией Международной Ассоциации Еврейских генеалогических обществ (IAJGS) (англ.) в номинации «За выдающийся вклад в еврейскую генеалогию»[6].
Совместно со Стивеном Морзе разработал алгоритм фонетического сопоставления имён Бейдера — Морзе[7].
В 2015 году в издательстве Оксфордского университета опубликована работа Бейдера по истории возникновения и развития диалектов идиша, в которой прослеживается независимое возникновение восточного и западного диалектов этого языка в 15—16 веках, рассматриваются многочисленные факторы, которые способствовали наличию у них общих элементов и исследуется хронология появления их поддиалектов.[8]
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .