WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

Мозельская языковая граница (фр. Frontière linguistique mosellane), существовавшая с конца V до середины XX века, представляла собой условную линию, разделявшую население департамента Мозель (Франция) на две группы: германскую на севере и романскую на юге. Далее граница уходила в Эльзас, где становилась вертикальной. Она долгое время не совпадала с государственной границей между двумя государствами Францией и Германией [1]. Тем не менее, до XVIII века её использовали как границу между судебными округами романского Нанси и немецкого герцогства Лотарингия. Мозельская языковая граница стала объектом изучения лингвистов и этнографов обеих стран. После Второй мировой войны, когда использование немецкого языка во Франции было формально запрещено, местные германские диалекты, в основе которых лежал франкский язык, также подверглись стигматизации и в настоящее время практически утрачены. Эльзасская группа диалектов (на востоке) сохраняется несколько лучше чем франкская (на северо-западе), которая практически исчезла.

История

Романские и германские диалекты вдоль языковой границы

До середины XX века Мозель распадался на две отличные культурно-языковые зоны — германскую и романскую. Языковая граница межу ними тянулась с северо-запада на юго-восток и не совпадала ни с какими политическими границами. Так, в районе Фулиньи переход от романского ареала к германскому долгое время бросался в глаза по всем параметрам (язык, культура, архитектура). Романоязычное население имело иной тип крыш. Характерной особенностью данной границы долгое время являлось её достаточно чёткий характер: из нескольких десятков муниципалитетов, вплотную примыкающих к языковой границе, лишь в 3-4 романское и германское население жило чересполосно. В 1843 году 7 коммун даже получили официальный статус двуязычных.

Развитие

Долгое время граница между двумя арелами была очень стабильной, но между XVII-XIX вв. наметилась постепенное поглощение германского ареала романским, который начал продвигаться на север в двух местах:

Этот сдвиг во многом объяснялся небывалым престижем французского языка в Европе той эпохи.

Литература

  • Petite histoire de la langue francique - Kurze Geschichte der fränkischen Sprache / Gérard Boulanger, Jean-Louis Kieffer, Hans Joachim Kühn 52 pages, bilingue français - allemand, avec cartes géographiques, édité par Gau un Griis en 1997.
  • La Lorraine francique : culture mosaïque et dissidence linguistique, par Daniel Laumesfeld, aux éditions L'Harmattan. « Cet ouvrage de synthèse - le premier publié en France sur la langue et la culture franciques - rassemble des données linguistiques, sociolinguistiques, historiques, économiques, géographiques, sociales et politiques, pour plaider la cause de la minorité francique de Lorraine. Anecdotes vécues et chapitres érudits se succèdent au service d'une pensée généreuse qui ne demande que la liberté de choisir sa langue et sa vie dans la différence et le respect mutuel. Une langue et une culture qui méritent d'être découvertes à l'heure de l'Europe, dans la mesure où le Luxembourg est de langue nationale Francique ». Publié en 1996. 316 pages.
  • Hughes, S.P., (2005) University of Antwerp, Belgium - Bilingualism in North-East France with specific reference to Rhenish Franconian spoken by Moselle Cross-border (or frontier) workers
  • Le platt lorrain de poche par Jean-Louis Kieffer - éditions Assimil

Примечания

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии