Эдвин Мюир | |
---|---|
Дата рождения | 15 мая 1887[1][2][3] |
Место рождения | |
Дата смерти | 3 января 1959[1][2][3] (71 год) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | лингвист, поэт, литературный критик, переводчик, писатель |
Награды и премии |
Эдвин Мюир (англ. Edwin Muir, 15 мая 1887, Дирнесс, Оркнейские острова — 3 января 1959, Кембридж) — английский (шотландский) поэт, литературный критик, переводчик.
Сын фермера, разорившегося к началу XX века, когда семья была вынуждена переехать в Глазго (1901). Вслед за этим родители и два брата Эдвина в короткий срок умерли. Он сменил множество малоприятных занятий. Начал печататься в 1913, в 1918 выпустил первую книгу, сборник афоризмов Мы, современные. В 1919 женился на Уилле Андерсон, и это было, как говорил он сам, «первым счастливым событием в жизни». В 1921—1923 супруги жили в Праге, Дрездене, Италии, Вене, Зальцбурге. последствии вместе переводили с немецкого, в их переводах были изданы сочинения Кафки, Фейхтвангера, Броха, Генриха Манна, Шолома Аша и др. Всегда и везде чувствуя себя шотландцем, Мюир не принимал шотландского национализма и в этом плане противостоял Хью Мак Диармиду. В 1941 он возглавил отделение Британского Совета в Эдинбурге, в 1946 — в Праге, в 1949 — в Риме. В 1955—1956 прочитал курс Нортоновских лекций в Гарварде. Скончался в Кембридже, где и был похоронен. В 1965 том его избранных стихотворений собрал и издал Т. С. Элиот.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .