Редупликация в русском языке — средство организации слова или отдельных форм слова[1], способ словообразования, служит для различных видов интенсификации значения. Редупликация (фр. redoublement, англ. reduplicatiоn, нем. Verdорреlung, Кeduplikatіon[2]) — это повторение слова или только его корневой части. При этом повторяться может основа слова в другом падеже, или с добавлением приставки, предлога или суффикса. Отдельные лингвисты выделяют такого рода образования в особую часть речи. По мнению авторов научных работ, редупликаты русского языка можно в общем разделить на две обширные группы[3]:
По мнению лингвистов,[4] для русского, языка синтетического строя, редупликация менее характерна[5], чем для других языков.
В русском языке можно услышать такие выражения, как «я только-только пришел» или «очень-очень», или «синий-синий». Это примеры полной редупликации. Цель такого способа словообразования состоит в том, чтобы усилить эффект подаваемой информации, а также увеличить значимость описываемого явления[5]. Таким способом можно создать редупликат практически из любого слова, относящегося к знаменательным частям речи.
По мнению Михаила Голубовского, академика РАЕН, генетика, историка науки, доктора биологических наук, слова-повторы в общем можно разделить на четыре группы[6][неавторитетный источник?]:
Эта группа считается самой обширной. Сюда же он относит устойчивые аллитеративные присловья: «подобру-поздорову», «долго ли, коротко», выражение «целиком и полностью». М. Голубовский самостоятельно составил «Словарь редупликаций»[6], где и классифицировал по четырём группам слова-повторы.
Баю-бай | Бери-бери | Буль-буль | Дзинь-дзинь | Кап-кап | Еле-еле |
Была не была | Тютелька в тютельку | Волей-неволей | Полным-полно | Скок-поскок | Тьма-тьмущая |
Аты-баты | Фокус-покус | Так-сяк | Чудо-юдо | Шалтай-болтай | Сыр-бор |
Бухты-барахты | Рожки да ножки | Трали-вали | Трын-трава | Шиворот-навыворот | Шито-крыто |
Особую группу слов, образованную путем полного повторения основы, составляют звукоподражания. Например, кап-кап, тук-тук, буль-буль, дзинь-дзинь[5]. Такой же способ образования слов прослеживается в описании звуков животных: ква-ква, ку-ку, му-му, чик-чирик.
В научной статье «Редупликация в современном русском языке» дается следующее значение этому понятию:
![]() | Неполная редупликация – это фономорфологическое явление, состоящее в удвоении производящей основы с фонетическими или морфемными изменениями[5]. | ![]() |
Классификация неполной, или частичной, редупликации — более сложная задача, по мнению учёных-лингвистов. Неполную редупликацию делят на две группы, которые, в свою очередь, имеют подтипы[5].
С изменением звукового состава
Внимание! Эта страница или раздел содержит ненормативную лексику. |
В современном русском языке встречается эхо-редупликация[7], ее относят к тюркскому типу (дупликация на «м», или м-редупликация). Примерами таких слов являются: «шашлык-машлык», «гоголь-моголь». Другие проявления этого типа редупликации включают шм-редупликацию («фонды-шмонды», «танцы-шманцы»), происходящую из идиша, а также ху-редупликацию (на основе обсценной лексики: «улица-хуюлица»), которая обычно имеет уничижительное значение[8][9]. Михаил Голубовский, однако, такие слова относит к словам-повторам с заменой согласной буквы или одной гласной. Примеров такой редупликации не очень много, но стоит отметить, что это встречается в тех русскоязычных областях, где имеется контакт с тюркскими языками. В литературном русском языке она не очень распространена.
Особенностью русского языка является синонимическая аффиксальная редупликация, при которой корень может приобретать два производных суффикса или префикса, разные, но с той же семантикой, с соответствующим усилением значения. И, прежде всего, это связано с указанием на уменьшение, а также выражением отношения, эмоций, экспрессии — используется, так называемая диминутивная лексика[10]. Диминути́в (от лат. deminutus «уменьшенный»), уменьшительная форма — слово или форма слова, передающие субъективно-оценочное значение малого объёма, размера и тому подобное, обычно выражаемое посредством уменьшительных аффиксов. Например,
Говоря о полной редупликации, стоит отметить, что повторы свойственны особенно детской речи и связано это с процессом овладения связи речи с ритмикой, рифмовым созвучием. По мнению ученых, склонность к ритму, рифме является врожденной, генетически обусловленной особенностью восприятия[6].
Авторы детских книжек Корней Чуковский и Самуил Яковлевич Маршак часто использовали повторы в своих произведениях. Большинство детских песен, считалок, дразнилок включают повторы, например, «эники-беники ели вареники, эники-беники бац», «тили-тили тесто, жених и невеста».
Слова-повторы можно найти в стихах Николая Степановича Гумилёва: «Дива дивные зрелись тогда, Чуда чудные деялись сами»; «День, когда ты узнала впервые, Что есть Индия, чудо чудес». В «Персидской миниатюре» (1919 год)[11]: «…И принц, поднявший еле-еле, Миндалевидные глаза, На взлет девических качелей».
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .