Славянские племена лужичан, лютичей, бодричей, поморян, руян издревле заселяли территорию современной восточной, северной и отчасти северо-западной Германии[1][2], а также часть Баварии[3]. Как утверждается в настоящее время некоторыми исследователями — во второй половине VI века они сменили племена лангобардов, ругов, лугиев, хизобрадов, варинов, велетов и прочих обитавших здесь в античные времена народов[4][5].
Однако, как отмечают многие исследователи, существует «удивительное совпадение племенных названий полабских, поморских и других западных славян с древнейшими, известными на данной территории этническими наименованиями рубежа первых веков нашей эры», упомянутыми в римских источниках. Всего таких парных, совпадающих античных и средневековых славянских названий племён, живших в данной местности, известно около пятнадцати[6].
Позднее, в ходе средневековой немецкой экспансии, славянское население в течение нескольких столетий подверглось постепенной ассимиляции.
Славянские народы, издревле проживавшие на территории современной Германии, оставили после себя многочисленные топонимы. При этом какая-то часть топонимов может иметь более древнее германское или даже общеиндоевропейское происхождение[7]. В условиях двуязычия часть топонимов приобрело смешанный славяно-германский характер[8].
Значительная часть славянских топонимов образована при помощи следующих суффиксов[9]:
Окончания -ау (-au) в топонимах славянского происхождения в большинстве случаев являются германизированными окончаниями -ов (-ow)[13], однако не всегда: например, Добершау (нем.Doberschau) с лужицкого (в.-луж.Dobruša) — Добруша. Следует отметить, что окончание -ау (-au) также типично для многочисленных топонимов гидронимического немецкого происхождения.[14]
Часто встречаются смешанные формы:
немецкий корень + славянское имя собственное;
славянский и немецкий корни;
немецкое имя собственное + славянский суффикс (Арнтиц).
Наиболее известные топонимы славянского происхождения
Хемниц — нем.Chemnitz, в.-луж.Kamjenica, назван по наименованию небольшой речки Кемниц, притоку реки Цвиккауэр-Мульде (нем.Zwickauer Mulde). Само слово «chemnitz» происходит от «kamjenica» из языка лужицких сербов и означает «каменистый ручей/река». В Чехии город называется Saská Kamenice — «Саксонская Каменица».
Лаузиц, Лужица — нем.Lausitz от в.-луж.Łužica (Лужица), первоначально — «болотистый край»[15]. Лужица — это историческая область Германии, в которой до сих пор проживает славянский народ лужичане. В Польше и Чехии область называется Лужице — польск.Łużyce, чеш.Lužice.
Любек — нем.Lübeck — Любице[16]. Основан недалеко от вагрской крепости Любице (нем.Liubice). Иногда упоминается как Любица, Любицы или Льюбице. В Польше город называется польск.Lubeka (Любека), в средневековых латинских текстах как Lvbeca (Лубека).
Росток — нем.Rostock — Росток означает место, где вода растекается в разные стороны[17].
Ратцебург — славянское поселение Ратибор впервые упоминается в документах германского короля Генриха IV в 1062 году как Racesburg. Название происходит от имени ободритского князя Ратибора (сокращ. нем.Ratse)[18]. Это распространеное в средневековье славянское имя, встречается, в том числе, в русских летописях[19].
Бранденбург — нем.Brandenburg. По-славянски Бранибор. По-нижнелужицки город и сейчас называется Braniboŕ pśi Habołu[23]. Город Нойбранденбург по-славянски также называется Новый Бранибор[24].
Распространённость славянских топонимов в современной Германии
Славянские топонимы широко распространены в следующих современных землях Германии:
Бавария — восточная, центральная и северная части земли.
Статус славянских названий в современной Лужице
Славянские варианты названий на территории Лужицы имеют официальный статус. Что прописано в «Законе о правах сербов в Свободном государстве Саксония». Сам закон написан одновременно по-немецки и по-верхнелужицки. По-славянски он называется Zakoń wo prawach Serbow w Swobodnym staće Sakska (Sakski serbski zakoń — SSZ) z dnja 31. měrca 1999. Немецкое название документа выглядит как Gesetz über die Rechte der Sorben im Freistaat Sachsen (Sächsisches Sorbengesetz — SächsSorbG) vom 31. März 1999[25][26]. Эти названия, наряду с немецкими, указываются на дорожных указателях и в картах.
↑ S. Brather, Archäologie der westlichen Slawen: Siedlung, Wirtschaft und Gesellschaft im früh- und hochmittelalterlichen Ostmitteleuropa. De Gruyter, 2001, стр. 89-98
↑ Полабские славяне в борьбе с немцами VII—XII ст. А.Павинский. 1871 г pdf
↑ Joachim Herrmann, Die Slawen in Deutschland: Geschichte und Kultur der slawischen Stämme westlich von Oder und Neiße vom 6. bis 12. Jahrhundert; ein Handbuch. Akademie-Verlag Berlin, 1985. стр. 10, 22, 23.
↑ E. Schwarz, Germanische Stammeskunde. Heidelberg o.J. стр. 81, 116
↑ Joachim Herrmann, Die Slawen in Deutschland: Geschichte und Kultur der slawischen Stämme westlich von Oder und Neiße vom 6. bis 12. Jahrhundert; ein Handbuch. Akademie-Verlag Berlin, 1985. стр. 22, 23.
↑ Johannes Baltzer und Friedrich Bruns. Die Bau- und Kunstdenkmäler der Freien und Hansestadt Lübeck. — Herausgegeben von der Baubehörde. Band III: Kirche zu Alt-Lübeck. Dom. Jakobikirche. Ägidienkirche. — Lübeck: Verlag von Bernhard Nöhring, 1920. — S. 1-8. — Unveränderter Nachdruck 2001: ISBN 3-89557-167-9.
↑ Paul Kühnel: Die slavischen Ortsnamen in Meklenburg in Jahrbücher des Vereins für Mecklenburgische Geschichte und Altertumskunde. — Bd. 46 (1881). — S. 122.
↑ В «Новгородской первой летописи старшего извода» за 1270 год читаем: «побѣгоша къ князю на Городище тысячьскыи Ратиборъ, Гаврило Кыяниновъ и инии приятели его».
Ernst Eichler, Hans Walther, Städtenamenbuch der DDR, 2 Aufl. 1988.
Ernst Eichler, Slawische Ortsnamen zwischen Saale und Neisse: ein Kompendium, Domowina Verlag, 1987.
D. Berger, DUDEN, Geographische Namen in Deutschland, 1999.
Joachim Herrmann und Autorenkollektiv, Die Slawen in Deutschland: Geschichte und Kultur der slawischen Stämme westlich von Oder und Neiße vom 6. bis 12. Jahrhundert; ein Handbuch. Akademie-Verlag Berlin, 1985. 530 Seiten.
Reinhold Trautmann, Die Elb- und Ostseeslawischen Ortsnamen, Teil I, Akademie-Verlag Berlin, 1948.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2024 WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии