Эта статья предлагается к удалению. |
Эту страницу предлагается переименовать в Средиземноморский лингва франка. |
Средиземноморский лингва-франка (лингва-франка, от итал. lingua franca — «франкский язык»; сабир[1], от исп. saber — «знать») — смешанный (пиджинизированный) язык, сложившийся в Средние века в Средиземноморье и служивший главным образом для общения арабских и турецких купцов с европейцами (которых на Ближнем Востоке называли франками).
Лексика лингва-франка была в основном итальянской, в особенности венецианской, в меньшей степени — испанской и провансальской; также использовалось большое число заимствований из греческого, арабского, персидского и турецкого языков.
Средиземноморский лингва-франка не был полноправным языком и использовался для ведения торговых дел между людьми разных национальностей вплоть до XIX века.
Позже термин «лингва-франка» стали употреблять для обозначения языков международного общения.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .