WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Франц Миклошич
Дата рождения 20 ноября 1813(1813-11-20)[1][2]
Место рождения
Дата смерти 7 марта 1891(1891-03-07)[1][2][4] (77 лет)
Место смерти
Страна
Место работы
Альма-матер
Учёная степень доктор философии
Награды и премии
 Франц Миклошич на Викискладе

Франц (Франьо) Ксавер Ми́клошич (нем. Franz Xaver Ritter von Miklosich; 20 ноября 1813, Радомерщак — 7 марта 1891, Вена) — словенский и австрийский языковед.

Считается основоположником школы сравнительно-исторического изучения грамматики славянских языков и одним из виднейших представителей славистики XIX века.

Биография

Франц Ксавер Миклошич родился 20 ноября 1813 года в селе Радомерщак близ Лютомер в Нижней Штирии (совр. Словения).

Франц Ксавер Миклошич

Учился в гимназиях в Вараждине и Мариборе. Получил степень доктора философии в Грацском университете, где некоторое время преподавал, а затем переехал в Вену, где стал доктором юриспруденции, однако вскоре оставил это занятие, полностью посвятив себя изучению славянских языков. Работал в Венской библиотеке под руководством Ернея Копитара.

Первой значительной научной работой Миклошича стал комментарий к «Сравнительной грамматике…» Франца Боппа о связях санскрита со славянскими языками.

В 1848 году Миклошич активно включается в политическую жизнь, избирается членом I Австрийского Учредительного собрания и становится председателем венского общества «Словения» и соучредителем программы «Объединённая Словения» (Zedinjena Slovenija). Манифест Объединённой Словении был опубликован Францем Миклошичем 29 апреля 1848 г. в словенской газете «Novice», выходившей в Клагенфурте. В дальнейшем Миклошич был депутатом верхней палаты австрийского Рейхсрата от Либеральной конституционной партии.

В 1849 году Ф. Миклошич становится во главе только что созданной кафедры славянских языков Венского университета. Миклошич стоял у истоков Венского литературного соглашения 1850 года о создании единого сербскохорватского языка. Примечательно, что он оказался единственным не-сербом и не-хорватом, подписавшим данное соглашение. С 1851 года Франц Миклошич — академик Венской академии наук. В 1854-55 гг. — ректор Венского университета.

Фундаментальный труд Миклошича «Сравнительная грамматика славянских языков», тт. 1—4, опубликован в 1852-75 гг.; позднее тт. 1 и 3 были полностью переработаны и вышли вторым изданием соответственно в 1879 и 1876 гг. Помимо славянских языков, Миклошич занимался исследованием романских, албанского, греческого и цыганского, а также участвовал в создании литературного словенского языка.

В 1879 году Франц Миклошич стал одним из основателей Литовского литературного общества[5].

За труд и заслуги перед научным обществом Миклошич получил титул графа, а также почётное гражданство г. Лютомера. В 1857 году он был избран членом-корреспондентом Санкт-Петербургской Академии наук[6].

Избранные труды

  • Lexicon linguae Slovenicae veteris dialecti, Vindobonae 1850 («Словарь старославянского языка»)
  • Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen. 1. Lautlehre, Wien 1852 (1879); Stammbildungslehre, Wien 1875. 3. Wortbildungslehre, Wien 1876. 4. Syntax, Wien 1868—1874 («Сравнительная грамматика славянских языков», главный труд Миклошича)
  • Vergleichende Formenlehre der slavischen Sprachen, Wien 1856 («Сравнительная морфология славянских языков», труд, отмеченный премией Вольни)
  • Die Sprache der Bulgaren in Siebenbürgen// DAWW 8, 1856, S. 105—146 («Язык болгар Трансильвании»)
  • Die Bildung der slavischen Personennamen, 1860 («Структура славянских имён»)
  • Lexicon Palaeoslovenico-graeco-latinum, Vindobonae 1862-65 («Старославянско-греческо-латинский словарь»)
  • Die Legende vom hl. Cyrillus, Wien 1870 («Житие св. Кирилла»)
  • Geschichte der Lautbezeichnung im Bulgarischen, Wien 1883 («История звуковой нотации в болгарском»)
  • Monumenta Serbica Spectantia Historiam Serbiae, Bosniae, Ragusii, 1858 («Сербские памятники, освещающие историю Сербии, Боснии и Дубровника»)
  • Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen), Wien 1886 («Этимологический словарь славянских языков»)
  • Über die Mundarten und Wanderungen der Zigeuner Europas, 12 части, 1872-80 («О диалектах и миграциях европейских цыган»)

Примечания

  1. 1 2 Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #119065932 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  2. 1 2 идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
  3. 1 2 Миклошич Франц // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  4. SNAC — 2010.
  5. Вольтер Э. А. Литовское литературное общество // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890—1907.
  6. Чуркина И.В. Русские и словенцы. Научные связи (конец XVIII в. - 1914 г.). - М.: Наука, 1986. - С. 66. Режим доступа: http://www.inslav.ru/resursy/elektronnaya-biblioteka/2172-1986-churkina

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии