Фини́тность — одна из важнейших и вместе с тем трудных для определения лингвистических категорий. Часто определяется как способность глагола приписывать падеж субъекту предложения и иметь показатели согласования[1], однако данное определение касается только синтаксической стороны вопроса[2]. Что же касается семантической части, что иногда утверждается, что понятие финитности тождественно понятию предикативности, или сказуемости[3]. В целом, признаётся[кем?], что данное понятие довольно сложно сформулировать: как гласит известный афоризм, его «все используют, но никто не знает, что это такое»[4][5].
Под финитной формой глагола (лат. verbum finitum) понимается форма глагола, способная выражать весь спектр глагольных категорий. Основная функция финитных форм — выступать в позиции вершины независимого предложения[6]. В русской традиции принято финитные глаголы называть личными, так как только они имеют форму грамматического лица[7]. Однако академическая Русская грамматика 1980 года указывает, что понятие личной формы глагола отличается от понятия финитной формы, так как включает только формы, маркированные по лицу (и, тем самым, не включает формы прошедшего времени)[8].
Обычно финитные глаголы являются носителями таких категорий, как:
Параметр финитности представляет собой противопоставление свойств глагола по двум основаниям.
Финитный глагол | Нефинитный глагол |
---|---|
Употребляется как сказуемое главного предложения | Предикат в подчиненной конструкции |
Выражает перечисленные выше глагольные категории | Не выражает |
Кроме того, в традиционном представлении о финитности считается, что финитные глагольные формы выражают больше глагольных категорий, чем нефинитные. Данное утверждение находит отражение в шкале финитности Гивона[10]:
Глагольные признаки:
Именные признаки:
Шкала финитных признаков
Согласно этой шкале, глагольная форма по мере движения от верхнего (финитного) края шкалы к нижнему (нефинитному) теряет морфосинтаксические признаки глагола в указанном выше порядке, приобретая признаки имени.
Однако, как показано в работе Е. Ю. Калининой и Н. Р. Сумбатовой[11], сформулированная выше система находит своё опровержение в ряде языков. Например, в даргинском языке предикат в независимом предложении выражает меньше «финитных» категорий, чем в зависимой части полипредикативной конструкции.
В русском языке не существует отдельного показателя финитности, однако есть несколько критериев, на основании которых можно отличить финитный глагол от нефинитного. Прежде всего это морфологический и синтаксический критерии.
Морфологический критерий опирается на свойство финитного глагола выражать некоторые глагольные категории (род, лицо, число и т. д.). При этом для русского языка основным признаком финитности является маркирование лица.
По данному критерию в качестве финитных форм глагола выделяются следующие формы:
Данный критерий основан на свойстве финитных глаголов употребляться в качестве сказуемого в главном предложении. Деление по этому критерию чаще всего совпадает с делением по морфологическому признаку.
По данному критерию наиболее финитными глаголами являются формы императива, вообще неспособные находиться в придаточных предложениях; наименее финитные — причастия и деепричастия, никогда не употребляющиеся в качестве сказуемого главной клаузы.
Данный критерий имеет в основе способность финитного глагола иметь подлежащее, отличающееся от подлежащего другого предиката. Другими словами, даже находясь в зависимом предложении, финитный глагол способен иметь подлежащее, отличающееся от подлежащего в главном предложении (ср. Я помыл посуду, чтобы мама порадовалась и Я помыл кружку, чтобы сделать в ней чай. В первом случае глагол порадоваться — финитный; во втором случае глагол сделать — нефинитный).
По данному критерию можно выделить три основные группы:
Несколько примеров финитных глаголов из разных языков мира:
Испанский язык: показатели времени, лица, числа, залога, наклонения
Desconocía | que | fuera | casada |
не.знать-PAST | что | быть-SUBJ.PAST | женатый |
Я не знал | что | она | замужем. |
Французский язык: показатели времени, лица, числа, залога, наклонения
Carole | a | eu | peur | que | sa | mère | soit | fâchée |
Кароль | AUX | иметь-PART.PAST | страх | что | её | мать | быть-SUBJ.PRES | злой |
Кароль | испугалась, | что | её | мать | разозлится. |
Гренландский язык: показатели времени, лица, числа, наклонения, залога, аспекта
qimmi-p | miiraq | kii-va-a |
собака-ERG | ребенок. ABS | кусать-INDIC-3SG.INDIC |
Собака | кусает | ребёнка. |
Румынский язык: показатели времени, лица, числа, наклонения, залога
Știu | să | înot | bine |
знать-1SG | SUBJ | плавать | хорошо |
Я умею | хорошо | плавать. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .