Сергей Александрович Миронов | |
---|---|
Дата рождения | 30 апреля (13 мая) 1910 |
Место рождения | Саратов |
Дата смерти | 5 июля 1998 (88 лет) |
Место смерти | Москва |
Страна | |
Место работы | |
Альма-матер | Ленинградский государственный университет |
Сергей Александрович Миро́нов (1910, Саратов — 1998, Москва[1]) — советский и российский лингвист, специалист в области нидерландистики и немецкой диалектологии.
Родился в семье художников. Первое знакомство с будущей профессией состоялось уже в детстве, проведенном в Азербайджане в среде швабских колонистов.
Германистическое образование С. А. Миронов получил в Ленинградском университете, где был учеником В. М. Жирмунского. Под его руководством подготовил диссертацию о развитии аналитизма в системе склонения немецких диалектов, материал для которой был собран среди немцев Поволжья в 1936-37 г.
В 1940 г., защитив диссертацию, начал преподавательскую деятельность в Горьковском (Нижегородском) государственном педагогическом институте.
В годы войны работал в качестве переводчика, в том числе в службе разведки при штабе 13 Армии, где ему удалось сделать важный вклад в победу в Курско-Белгородской операции 1943 года[уточнить].
В 1945—1953 гг. возглавил нидерландистику в Военном институте иностранных языков в Москве, а в 1955 вернулся к исследовательской работе, став научным сотрудником сектора германских языков Института языкознания Академии наук СССР.
На эти годы пришлось становление нидерландистики в Москве. В 1956—1957 гг. С. А. Миронов начал вести занятия в МГУ по нидерландскому языку как второму. В 1963 году на кафедре германской филологии была открыта специализация по нидерландскому языку как основному благодаря подвижнической деятельности С. А. Миронова. В течение многих лет, не оставляя научной работы в Институте языкознания, Сергей Александрович вёл практические занятия, читал лекции по истории и теории нидерландского языка, спецкурсы по диалектологии, национальным особенностям языка Нидерландов и Бельгии, а также языка африкаанс.
С. А. Миронов был автором первого отечественного учебника по нидерландскому языку («Голландский язык» 1951 г., в соавторстве с Л. С. Шечковой), а в 1954 г. под его руководством (при участии Г.Лукина и Ж.Пиро) создан первый «Голландско-русский словарь» (переиздан в 1957 г.).
Основные труды:
Автор статей «Африкаанс» и «Нидерландский язык» в издании «Лингвистический энциклопедический словарь», под ред. В. Н. Ярцева — Москва, «Советская энциклопедия», 1990
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .