WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Илья́ Миха́йлович Оша́нин

Илья Михайлович Ошанин
Дата рождения 22 апреля 1900(1900-04-22)
Дата смерти 5 сентября 1982(1982-09-05) (82 года)
Страна
Место работы
Научный руководитель В. М. Алексеев
Известен как китаист, редактор четырёхтомного китайско-русского словаря
Награды и премии

Илья́ Миха́йлович Оша́нин (22 апреля 1900 (ст. ст. 5 мая) — 5 сентября 1982) — советский китаист, профессор, редактор четырёхтомного китайско-русского словаря. Лауреат Государственной премии СССР (1986). Автор более 50 работ.

С 1956 года заведующий сектором восточных словарей Института востоковедения АН СССР.

Примечательные факты

Интересное свидетельство о юности Ошанина принадлежит Егору Гайдару:

Дед моей жены по матери (Илья Ошанин, он потом стал известным советским ученым-китаистом) в юности был ни больше ни меньше, как пажом вдовствующей императрицы. Закончил Пажеский корпус, жил при дворе. И насмотревшись тамошних нравов (Распутин и все такое), настолько это всё возненавидел, что после революции добровольцем записался в Красную армию.[1]

Дочь Ильи Михайловича и Екатерины Евгеньевны (в девичестве Фортунатова) Ошаниных — Елена Ильинична, родилась в 1926 году в Шанхае (Китай). Первым браком была замужем за Дмитрием Воскресенским, учеником отца. Вторым браком была замужем за известным писателем-фантастом Аркадием Натановичем Стругацким.
Одно время в семье Ильи Михайловича и Екатерины Евгеньевны отношения разладились, Ошанин развёлся и создал новую семью с Еленой Николаевной Туликовой. Впрочем, новая семья просуществовала недолго, не было детей — через несколько лет Илья Михайлович вернулся к старой семье.[2]

Труды

  • Культура и письменность Востока. «Новая эра китайской письменности» 1931, № 9
  • Учебник китайского разговорного языка «Байхуа». Москва-Ленинград: «Искра революции», 1935.
  • Учебник китайского языка для первого года обучения. Часть 1. Москва: «Воениздат», 1944. 168 с.
  • О понятийных категориях китайского глагола // Труды ВИИЯ. № 1. Москва, 1945. С. 41-47.
  • О частях речи в китайском языке // Труды ВИИЯ. № 3. Москва, 1946. С. 77-92.
  • Учебник китайского языка / Военное издательство Министерства Вооруженных Сил СССР. Москва: Военный институт иностранных языков. 1946.
  • Китайско-русский словарь. Около 65 000 слов и выражений / АН СССР. Институт востоковедения. Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей. 1952.
  • Китайско-русский словарь. Более 70 000 слов и выражений. Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1955.
  • Большой китайско-русский словарь по русской графической системе в 4 томах. Около 250 000 слов и выражений / АН СССР. Институт востоковедения. Москва: ГРВЛ, 1983—1984.

Примечания

  1. Егор ГАЙДАР: «У меня корни, которыми можно гордиться» https://archive.is/20120803201705/www.izvestia.ru/person/article43296/
  2. http://uni-persona.srcc.msu.su/site/authors/zhitomirskaja/text.htm

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии