| Юан | |
|---|---|
| Самоназвание |
Кхам мыанг (юан ᨣᩴᩤᨾᩮᩥᩬᨦ); [kam˧ mɯːəŋ˧] |
| Страны | Таиланд, Мьянма, Лаос, Камбоджа |
| Регионы | Северный Таиланд |
| Общее число говорящих | 6 млн (1983)[1] |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
|
|
| Письменность | Тайское письмо, ланна |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | — |
| ISO 639-3 | nod |
| IETF | nod |
| Glottolog | nort2740 |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Юанский язык (юан, севернотайский; тайск. ภาษาถิ่นพายัพ; корол. Phasa Thin Phayap, ланна (тайск. ล้านนา), кхам мыанг (юан: ᨣᩴᩤᨾᩮᩥᩬᨦ, [kam˧ mɯːəŋ˧], тайск.: คำเมือง [kʰam˧ mɯːəŋ˧]) — язык народа юан, живущего на территории исчезнувшего ныне государства Ланна. Юан принадлежит к тай-кадайской семье, близок к тайскому и лаосскому языкам.
Носители обычно считают название «юан» пейоративным[2], вместо него используются слова «кхон мыанг» (ฅนเมือง, xon˧ mɯːəŋ˧) и «ланнатхай».
Тайский, юан и лаосский языки образуют диалектный континуум, из-за чего сложно определить границы их распространения. Наиболее близок (на уровне диалектов одного языка) к кхынскому языку на крайнем востоке Мьянмы.

Местоимения могут опускаться после первого использования. При разговоре с одним собеседником может опускаться местоимение «ты». Кроме того, имена могут заменять местоимения, включая «я».
| Ланна | Тайское письмо | Транслитерация | МФА | Перевод |
|---|---|---|---|---|
| ᨢ᩶ᩣ | ข้า | kha̋a | kʰa̰ː˥˧ | я (формальное мужское) |
| ᨢ᩶ᩣᨧᩮᩢ᩶ᩣ | ข้าเจ้า | kha̋aja̋o | kʰa̰ː˥˧tɕa̰w˥˧ | я (формальное женское) |
| ᩁᩣ | ฮา | haa | haː˧ | я (неформальное) |
| ᩁᩮᩢᩣ | เฮา | hao | haw˧ | мы |
| ᨲᩫ᩠ᩅ | ตั๋ว | tǔa | tua˩˥ | ты |
| ᨤᩥ᩠ᨦ | ฅิง | khing | kʰiŋ˧ | ты (неформальное) |
| ᨧᩮᩢ᩶ᩣ | เจ้า | ja̋o | tɕa̰w˥˧ | ты (формальное) |
| ᨸᩮᩥ᩠᩶ᨶ | เปิ้น | pôen | pɤn˥˩ | я (формальное), он/она |
| ᨾᩢ᩠ᨶ | มัน | man | man˧ | оно (также грубо «ты») |
В чиангмайском диалекте юанского шесть фонематических тонов: низкий повышающийся, средне-низкий, высокий понижающийся, средне-высокий, падающий и высокий понижающийся-повышающийся[3].
| Тон | Пример | Фонема | Произношение | Перевод |
|---|---|---|---|---|
| низкий повышающийся | ขา | /xǎː/ | [xaː˩˦] | нога |
| средне-низкий | ข่า | /xàː/ | [xaː˨˨] | калган |
| высокий понижающийся глоттализованный | ฃ้า | /xa̋ː/ | [xa̰ː˥˧] | убивать |
| средне-высокий | ฅา | /xaː/ | [xaː˦˦] | просо прутьевидное |
| падающий | ไร่ | /hâjː/ | [hajː˦˩] | сухое поле |
| высокий понижающийся-повышающийся глоттализованный | ฟ้า | /fáː/ | [fa̰ː˦˥˦] | небо |

Юанская фонология ближе к лаосской, чем к тайской, из-за наличия звука ɲ.
Раздел в основном описывает нанский диалект языка юан[4].
| Фонема | Аллофон | Контекст | Пример | МФА | Перевод |
|---|---|---|---|---|---|
| /b/ | [b] | инициаль | บ่า | /bàa/ | плечо |
| /d/ | [d] | инициаль | ดอย | /dɔɔj/ | гора |
| /p/ | [p] | инициаль | ป่า | /pàa/ | лес |
| [p̚] | финаль | อาบ | /ʔàap/ | купание | |
| [pm̩] | ударная финаль | บ่หลับ | /bɔ̀ lǎp/ | не спать | |
| /t/ | [t] | инициаль | ตา | /tǎa/ | глаз |
| [t̚] | финаль | เปิด | /pə̀ət/ | открытый | |
| [tn̩] | ударная финаль | บ่เผ็ด | /bɔ̀ pʰět/ | не острый (пресный)! | |
| /k/ | [k] | инициаль | กา | /kǎa/ | ворон |
| [k̚] | финаль | ปีก | /pìik/ | крыло | |
| [kŋ̩] | ударная финаль | บ่สุก | /bɔ̀ sǔk/ | неспелый! | |
| /x/ | [x] | перед средне- и заднеязычными гласными | แขก | /xɛ̀ɛk/ | гость |
| [ç] | перед переднеязычными гласными | ฅิง | /xiŋ/ | ты | |
| /s/ | [s] | инициаль | ซาว | /saaw/ | двадцать |
| [ɕ] | под ударением | สาทุ | /sǎa.túʔ/ | точно, однозначно | |
| /h/ | [h] | не между гласными | ห้า | /ha̋a/ | пять |
| [ɦ] | между гласными | ใผมาหา | /pʰǎj maa hǎa/ | кто пришёл? | |
| /nɯ̂ŋ/ | [m̩] | после губно-губных | ฅืบนึ่ง | /xɯ̂ɯp nɯ̂ŋ/ | ещё раз |
| [n̩] | после альвеолярных взрывов | แถมขวดนึ่ง | /tʰɛ̌m xùat nɯ̂ŋ/ | ещё одна бутылка | |
| [ŋ̩] | после альвеолярных взрывов | แถมดอกนึ่ง | /tʰɛ̌m dɔ̀ɔk nɯ̂ŋ/ | ещё один цветок |


В юанском много общей лексики с тайским, особенно это касается научной терминологии, в которой много заимствованных из санскрита и пали суффиксов и приставок.
Тайские слова в таблице ниже расположены слева, а юанские — справа.
В литературном тайском нет палатального носового согласного.
В литературном тайском нет высокого понижающегося тона
Отличия в тонах
Некоторые слова отличаются одним звуком и тоном. Во многих словах начальный ร (/r/) произносится как ฮ (/h/):
Придыхательные согласные становятся непридыхательными:
Если за непридыхательным согласным следует ร (/r/), то он получает придыхание:
Прочее:

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .