Гуцу́льские го́воры (также восточнокарпатские говоры; укр. гуцульський говір, гуцульські говірки, східнокарпатський говір, східнокарпатські говірки) — говоры украинской субэтнической группы гуцулов, распространённые на территории западной Украины (в горных районах восточной части Закарпатской области, западной части Черновицкой области и южной части Ивано-Франковской области), а также на севере Румынии (в жудеце Сучава). Вместе с поднестровскими, покутско-буковинскими и посанскими говорами входят в состав архаичной галицко-буковинской группы говоров юго-западного наречия украинского языка[4][5].
Гуцульские говоры разделяются на несколько диалектных зон с присущими для них языковыми особенностями, но по основным диалектным признакам гуцульский ареал в значительной степени характеризуется единством.
Гуцульские диалектные черты в той или иной мере использовались в произведениях художественной литературы такими авторами, как Г. М. Хоткевич, В. С. Стефаник и другими[6].
Ареал гуцульских говоров размещён на западе Украины в области расселения представителей субэтнической группы гуцулов, известной под названием Гуцульщина. Данная область расположена в районе Карпатских гор. Согласно современному административному делению Украины, эта территория охватывает восточную часть Закарпатской области, западную часть Черновицкой области и южную часть Ивано-Франковской области. В Закарпатской области носители гуцульских говоров расселены в Раховском районе, в Черновицкой области — в Вижницком и Путильском районах, в Ивано-Франковской области — в Верховинском, Коломыйском, Косовском и Надворняном районах. Южная часть гуцульского ареала находится на территории Румынии в северной части жудеца Сучава — в приграничных районах с Украиной.
Ареал гуцульских говоров на севере, востоке и западе граничит с ареалами других говоров юго-западного украинского наречия: на севере — с ареалом поднестровских говоров, на востоке — с ареалом покутско-буковинских говоров, на западе — с ареалом закарпатских говоров, на северо-западе — с ареалом бойковских говоров. С юга к области распространения гуцульских говоров примыкает румынский языковой ареал. Западной границей распространения гуцульских говоров является Карпатский хребет, северо-восточная граница совпадает с границей исторической Перемышльской земли, на востоке граница гуцульского ареала не выражена явно, что отражает тесную связь гуцульских и покутско-буковинскох говоров. Центральную часть гуцульского ареала образуют говоры верховьев рек Прут, Черемош и Пугала[1][2][3][6].
Основные фонетические особенности гуцульских говоров[6][7]:
В гуцульских говорах отмечаются следующие особенности в области морфологии:
В гуцульских говорах распространены следующие слова (так называемые гуцулизмы): цинíўка (укр. литер. кварта (пити воду)), постíў (укр. литер. леміш у плузі), усти́гва (укр. литер. капиця ціпа), старин’é (укр. литер. батьки), покорéнок (укр. литер. покоління), люба (укр. литер. кохання), туск (укр. литер. туга, жаль) и многие другие.
Литературно обработанные гуцульские говоры использовались в художественной литературе, в частности, в произведениях Г. М. Хоткевича («Каменная душа» — «Камінна душа», 1911) и О. Манчука («Жиб’ївські новелі»).
Ряд особенностей гуцульских говоров отмечаются в творчестве М. Черемшины, В. С. Стефаника, М. Влад, С. Пушика и других авторов[6].
Гуцульские говоры исследовались на всех языковых уровнях в процессе составления «Диалектологического атласа украинского языка» (Атлас української мови, том 2, 1988); «Карпатского диалектологического атласа» (С. Б. Бернштейн и другие, 1967); «Общекарпатского диалектологического атласа» (в. 1., 1989; в. 3., 1991; в. 4., 1993); «Лексического атласа гуцульских диалектов украинского языка» (A Lexical Atlas of the Hutsul Dialects of the Ukrainian Language, 1996), а также частично в процессе составления «Лингвистического атласа украинских народных говоров Закарпатской области УССР» (Лінгвістичний атлас українських народних говорів Закарпатської області УРСР, ч. 1—3, Дзендзелевский И. А., 1958—93). Изучению гуцульских говоров посвящены работы И. Робчука, Б. Кобылянского, В. Курашкевича, Я. Янива, Я. Ригера и других исследователей, лексика гуцульских говорах отражена в изданиях словарей С. Витвицкого, В. Шнайдера, В. Шухевича, В. Коржинского, О. Горбача, в «Словаре гуцульских говоров» (Словник гуцульських говірок) под редакцией Я. Закревской и в других работах[6].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .