| Годоберинский язык | |
|---|---|
| Самоназвание | Гъибдилълъи мицци |
| Страны | Россия |
| Регионы | Дагестан, Ботлихский район |
| Общее число говорящих | 128[1] |
| Статус | неблагополучный язык[d][2] |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
|
Северокавказская семья (необщепризнано) |
|
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | — |
| ISO 639-3 | gdo |
| WALS | god |
| Atlas of the World’s Languages in Danger | 1047 |
| Ethnologue | gdo |
| ELCat | 2314 |
| IETF | gdo |
| Glottolog | ghod1238 |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Годоберинский язык (годоберийский язык; годоб. Гъибдилълъи мицци) — язык годоберинцев. Распространён как язык бытового общения в сёлах Годобери и Зибирхали Ботлихского района Дагестана. Число говорящих, по данным переписи 2010 года, составляет 128 человек.
Годоберинский язык — один из андийских языков. Имеет годоберинский и зибирхалинский говоры, различия между которыми относятся преимущественно к фонетике, например, годоберинское «кьибуда» — зибирхалинское «кьибу иде» ‘станцевал’, годоберинское «бахъи̃» — зибирхалинское «бахъин» ‘ломать’.
От других андийских языков годоберинский язык отличается отсутствием корреляции по интенсивности среди абруптивов. В области морфологии имеется противопоставление ограниченного и неограниченного множественного числа у отдельных существительных (ср. «зини» ‘корова’ — ограниченное множественное число «зини-бе», неограниченное множественное число «зин-е»), неразличение форм локатива и аллатива и некоторые другие особенности.
Язык бесписьменный.
| i, i:, ĩ | u, u:, ũ | |
| e, e: | o, o: | |
| a, a:, ã |
| Смычные | Фрикативные | Сонорные | |
|---|---|---|---|
| Лабиальные | p, b | m, w | |
| Дентальные | t, tː, tʼ, d | n | |
| Свистящие | t͡s, t͡sː, t͡sʼ | s, sː, z | r |
| Шипящие | t͡ʃ, t͡ʃː, t͡ʃʼ | ʃ, ʃː, ʒ | |
| Латеральные | ɬ, ɬɬ | l | |
| Среднеязычные | j | ||
| Велярные | k, kː, kʼ, ɡ | x, xː | |
| Увулярные | q, qʼ | χ, χː, ʁ | |
| «Эмфатические» ларингалы | ʔ | ʡ | |
| Ларингалы | ’ | h |
Годоберинский язык относится к эргативным языкам, но здесь возможны различные конструкции предложения. В годоберинском языке некоторые переходные глаголы допускают построение биноминальной конструкции, когда именительным падежом (точнее не оформляется никаким падежом) маркируется как пациенс, так и агенс; смысловой глагол при этом согласуется по классу с пациенсом, а вспомогательный — с агенсом:
В годоберинском языке известны наряду с дативными аффективные конструкции, отличающиеся тем, что агенс при глаголах чувственного восприятия ставится в специальном аффективном падеже. В годоберинском языке она характерна для трех экспериенциальных глаголов ha’a видеть, anɫa слышать, bi’a знать: imu-ra Anwar ha’a (Отцу Анвар привиделся) «Отец (AFF) Анвара (NOM) увидел». Сравните дативную конструкцию: waʦʦu-ɫi idaɫ-ida jaʦʦi «Мальчику девочка нравится» («Мальчик любит девочку»).
Кроме того, в годоберинском языке выделяют локативную конструкцию, в которой один из актантов оформляется номинативом, а другой — одной из пространственных форм: ʔali-ʧʼu biʧʧã darsi «Али понял урок»; waʦʦi jaʦʦ-u-qi haliʃʃi «Брат посмотрел на сестру».
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .