WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

Уровень жизнеспособности языка (англ. Degree of endangerment[1]) — оценка, присваиваемая ЮНЕСКО включённым в «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» (англ. Atlas of the World’s Languages in Danger) языкам в соответствии с 9 критериями, из которых наиболее важным считается передача языка между поколениями[2].

Уровни угрозы

СтатусПояснениеПримеры языков[1]
БезопасныйЯзык используется всеми поколениями, его передача между ними не нарушенаАнглийский, арабский, испанский, немецкий, русский, французский, украинский
УязвимыйНа языке разговаривает большинство детей, но его использование может быть ограниченным (например, на языке говорят только дома)Адыгейский, анал, башкирский, белорусский, неаполитанский, нижнесаксонский, чувашский
Есть угроза исчезновенияНе изучается детьми как родной языкВаллонский, идиш, неварский, ломбардский, цыганский, эрзянский
Серьёзная угрозаИспользуется старшими поколениями; понятен поколению родителей, но не используется при общении с детьми и между собойБретонский, ижорский, кашубский, крымско-татарский, нанайский, нафуси, сефардский
На грани вымиранияСамые младшие носители — старики. Язык ими используется частично и редкоВодский, дахлик, парджи, орокский, тофаларский, ульчский, а также три возрождаемых языка: корнский, ливский и мэнский
ВымершийНет живых носителей (в атлас ЮНЕСКО внесены только вымершие с 1950-х)Далматинский, камасинский, керекский, обиспеньо, сойотский, туника, убыхский, югский

Как видно, абсолютное число носителей не играет существенной роли: на малинальтепекском тлапанекском говорит 29 человек, но он попадет в категорию уязвимых, а язык дурува с 51 216 носителями отнесён к находящимся на грани исчезновения. Гораздо важнее, насколько хорошо язык передаётся следующим поколениям, что наиболее очевидно из количества детей, на нём говорящих, а также из среднего и минимального возраста говорящих.

Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения

«Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения», изданный в 2010 году, содержит около 2500 языков. Теперь в статус мёртвых языков могут перейти более трети живых языков планеты. К примеру, эякский язык стал мёртвым со смертью последнего его носителя — Мэри Смит Джонс (Аляска). Ещё на 1492 языках планеты говорят менее двух тысяч человек.[3]

Согласно атласу, на территории России под угрозой находится 116 языков.

Важность сохранения языков

Сохранение всех, даже малораспространённых языков, очень важно[источник не указан 426 дней] как с точки зрения сохранения культурного разнообразия человечества, так и с научной — многие исчезающие языки ещё плохо описаны лингвистами (иногда даже почти не описаны) и представляют большой интерес для сравнительно-исторического языкознания, этнографии, и этнологии, культурной антропологии.

Примером такого языка является вымерший, но возрождаемый, эякский язык — исследование его фонетики лингвистом Майклом Крауссом привело к появлению гипотетической языковой семьи на-дене.

21 июня 2012 года компания Google Inc. сообщила о проекте по спасению вымирающих языков (Endangered Languages Project)[4]. Суть проекта состоит в создании сайта, на котором централизованно представлена информация о языках, находящихся на грани исчезновения. Всего в базе данных сайта на 21 июня 2012 было 3054 языка[5]. Географическое расположение носителей языка можно посмотреть на специальной интерактивной карте. Есть в проекте и редкие языки, встречающиеся на территории России. Среди них несколько диалектов саамского, водский язык, хантыйский и многие другие.

Работая над восстановлением мертвого вавилонского языка в 2018 году лингвисты Кембриджского университета сняли короткометражный фильм «Бедный человек из Ниппура», герои которого говорят исключительно на вавилонском языке, распространенном ранее в странах Месопотамии. Работая над проектом, учёные университета восстановили исчезнувший язык вплоть до особенностей произношения тех или иных его звуков[6].

На важность сохранения языков мира предполагается обратить особое внимание в ходе объявленного в 2019 году Международного года языков коренных народов[7][8].

Примечания

См. также

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии