| Средневерхненемецкий язык | |
|---|---|
| Самоназвание | Diutsch, Tiutsch |
| Страны | южная Германия (южнее Линии Бенрата), часть Австрии и Швейцарии |
| Общее число говорящих |
|
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| Письменность | латиница |
| Языковые коды | |
| ГОСТ 7.75–97 | срн 620 |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | gmh |
| ISO 639-3 | gmh |
| ISO 639-6 | mdgr |
| IETF | gmh |
| Glottolog | midd1343 |
| См. также: Проект:Лингвистика | |


Средневерхненемецкий язык (СВН, нем. Mittelhochdeutsch) — обозначение периода в истории немецкого языка примерно с 1050 по 1350 г. (некоторые исследователи указывают в качестве времени окончания периода 1500 г.)
Средневерхненемецкому языку предшествует древневерхненемецкий язык (750—1050). За средневерхненемецким языком следует ранненововерхненемецкий язык (рнвн). Средневерхненемецкий — это прежде всего литературный язык; разговорная речь этого периода практически не зафиксирована в письменных источниках. К самым известным литературным памятникам относятся «Песнь о Нибелунгах», «Парцифаль» Вольфрама фон Эшенбаха, «Тристан» Готфрида фон Штрасбурга, стихотворения Вальтера фон дер Фогельвейде в жанре миннезанга (рыцарской любовной поэзии).
От древневерхненемецкого языка средневерхненемецкий отличается прежде всего редукцией безударных гласных как в середине, так и на конце слова. В связи с редукцией наблюдается позиционное выпадение гласных или целых слогов. От нововерхненемецкого Средневерхненемецкий язык отличается вокализмом (огласовкой) корневого слога; в средневерхненемецком проявляются короткие гласные в открытом ударном слоге, а в рнвн они благодаря удлинению гласного редуцируются.
Средневерхненемецкий не является единым нормативным языком Германии того времени. Он охватывает диалекты регионов — средненемецких (тюрингский, гессенский, рейнско-франкский) и верхненемецких (алеманнский, баварский). Средневерхненемецкий не был единым надрегиональным языком. Не существовало также единой орфографии. Для издания текстов главных средневерхненемецких стихотворений, словарей и учебников грамматики применялся «стандартизованный средневерхненемецкий язык», возникновение которого во многом связано с именем Карла Лахманна. «Стандартизованный верхненемецкий язык» — идеальная форма средневерхненемецкого языка, передающая только малую часть той языковой действительности.
Важно подчеркнуть, что ei произносился как e+i (не как ai в нововерхненемецком, а как «ei» или «ij» в нидерландском языке). ie — не как долгое i, а как i+e.
Самые основные изменения перехода от свн и рнвн касались системы вокализма:
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .