WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Распространение македонского языка в мире:      официальный язык, около 2 млн говорящих — Республика Македония;      около 70 тыс. говорящих — Австралия;      более 50 тыс. говорящих — Германия, Италия, Швейцария;      более 20 тыс. говорящих — Албания, Греция, США;      более 10 тыс. говорящих — Австрия, Бельгия, Дания, Канада, Нидерланды, Сербия, Франция, Швеция;      менее 10 тыс. говорящих — остальные страны

Основная область распространения македонского языка — Республика Македония, в которой, согласно переписи 2002 года[bg], 1 344,8 тыс. жителей указали македонский в качестве родного языка, а остальные из 2 022,5 тыс. жителей в той или иной степени владеют македонским как вторым языком[1][2][3]. Всего в мире, по данным справочника языков мира Ethnologue, число носителей македонского языка (как родного) составляет порядка 1 476,5 тыс. человек (2016)[4]. По оценкам лингвиста В. Фридмана, общая численность говорящих на македонском в мире определяется в пределах от 2—2,5 млн человек (1985)[5] до 2—3,5 млн человек (2001)[6].

Македонский язык представлен во многих странах Европы, а также в странах Северной Америки и в Австралии. Выделяется основной ареал македонского языка — историческая область Македония на Балканском полуострове, где славяне живут с VI века, и регионы, в которых македонский язык появился сравнительно недавно. Помимо Республики Македония территории исторической области Македония расположены также в Болгарии, Греции и Албании. К остальным регионам относятся Сербия, Черногория и Хорватия (вместе с этими странами Республика Македония некогда входила в общее Югославское государство); США, Канада и Австралия (в которых на македонском говорят в основном потомки переселенцев XIX века); страны Западной Европы — Германия, Италия, Швейцария, Австрия, Швеция и другие (в которых растёт в настоящее время численность македоноязычных жителей в связи с трудовой миграцией); страны Восточной Европы и республики бывшего СССР (в которые часть греческих македонцев переселилась после гражданской войны в Греции 1946—1949 годов)[7][6].

Область Македония

Распространение языков среди населения Республики Македония по данным переписи 2002 года[bg]

Исторический ареал македонского языка, в котором он формировался со времени расселения славян на Балканах, охватывал до начала XX века всю историко-географическую область Македония. Эта область включает Вардарскую Македонию — территорию современной Республики Македония и приграничные с ней районы Албании), Эгейскую Македонию, охватывающую север Греции, и Пиринскую Македонию — на юго-западе Болгарии. В настоящее время македонский язык преобладает только в Вардарской Македонии на территории Республики Македония (исключая её северо-западные районы). Носители македонских диалектов в Болгарии имеют теперь преимущественно болгарское этническое и языковое самосознание, а в Греции число говорящих на македонском языке в силу исторических событий и политики греческих властей в XX веке снизилось до незначительной величины[5].

В Республике Македония, согласно переписи 2002 года[bg], из 2 022,5 тыс. жителей Македонии 1 344,8 тыс. указали в качестве родного языка македонский, в том числе в столице государства Скопье — 341,34 тыс.[1][2] Численность этнических македонцев при этом составила 1 298 тыс. человек[8]. Носители македонского языка согласно данным переписи представляют большинство населения во всех районах Республики Македония, кроме северо-западной части страны, в которой численно преобладают албаноязычные жители[9]. Помимо славян-македонцев македонским в разной степени владеют в стране албанцы, сербы, цыгане, турки, влахи (арумыны) и другие народы[10].

Область распространения македонских диалектов на территории Болгарии, Греции, Албании и Косова и Республики Македония[11][12][13]

В Албании, Греции и Болгарии отмечаются значительные расхождения в результатах переписей и оценочных данных по числу македонцев и говорящих на македонском языке. Так, численность македонцев в Албании по разным оценкам составляет 120—350 тыс. человек, в Греции — 200—250 тыс., в Болгарии — 250 тыс.[3][10] По официальным статистическим данным численность владеющих македонским языком в Албании составляет 4 443 человека (2011[sq])[14], в Болгарии — и 1 404 человека (2011)[15]. В Греции официальная статистика по национальной принадлежности и родному языку отсутствует[4][16]. В начале XX века (до Балканских войн) численность славян в Эгейской Македонии составляла 350 тыс. человек (включая около 41 тыс. славян-мусульман). В результате обмена населением, проведённого в 1923 году, и после миграций, вызванных гражданской войны в Греции в 1946—1949 годах, по данным переписи 1951 года[el], в Греции оставалось около 250 тыс. «славяноязычных греков»[17]. Приблизительное число говорящих на македонском языке в Греции в 2000-х годах, по разным источникам, оценивалось в пределах от 10 до 200 тыс. человек:

В Албании македоноязычное население проживает в основном в восточных районах страны, на границе Албании с Македонией, наибольшее число носителей македонского населяет область Корчу[21]. В Болгарии говорящие на македонском населяют юго-западные районы страны, прежде всего Благоевградскую область. В Греции македоноязычное население сосредоточено в северных районах страны — в Эгейской Греции — это прежде всего номы в административной области (периферии) Центральная Македония: Пелла, Фессалоники, частично Килкис (южная часть), Иматия (северная часть), Серре (несколько сёл); в периферии Западная Македония: Лерин (Флорина), Кастория, частично Козани (северо-западная часть); в периферии Эпир: Янина (несколько сёл)[4][17][22].

Часть греческих македонцев после гражданской войны 1946—1949 годов переселилась в страны Восточной Европы и республики бывшего СССР[6]. Около 40 000 македонцев с 1946 по 1949 годы вместе с другими народами Эгейской Македонии эмигрировали в страны Восточной Европы (в Албанию, Румынию, Венгрию, Чехословакию, Польшу) и в Советский СоюзУзбекистан). Часть эгейских македонцев уехала в Австралию, в США и Канаду. В 1970-е годы отмечалось возвращение македонцев из эмиграции на историческую родину, часть из македонцев возвращалась не в греческую, а в югославскую Македонию[17].

Численность носителей македонского языка в Республике Македония и в странах, части территории которых образуют историческую область Македония:

государство численность (тыс. чел.)
данные
переписи
год переписи/
источник
оценка год оценки/
источник
Македония1 344,8152002[bg][1]2 022,500[~ 1][3]2002[2]
Греция40,000[~ 2][10]2004[23]
Албания4,4432011[sq][14]30,000[~ 3][10]2011[24]
Болгария1,4042011[bg][15]250,000[~ 4]2005[10]

Страны бывшей Югославии

В странах бывшей Югославии жители, говорящие на македонском языке, как правило, не образуют районов с компактным расселением. Исключение составляет ареал этнической группы горанцев, представители которой населяют юго-западные районы сербского автономного края Косово и Метохия, фактически являющегося независимым частично признанным государством Республика Косово, и соседние с ними районы Албании. Как часть македонской языковой территории ареал горанских говоров определяется в основном лингвистами Македонии, в частности, Б. Видоеским[mk]. В Сербии и Хорватии (Д. Брозович[hr], П. Ивич) горанские говоры чаще всего относят к сербохорватскому диалектному ареалу[6][25]. Болгарские лингвисты включают говоры горанцев в западноболгарский диалектный ареал[26]. Сами горанцы не имеют устойчивого этнического и языкового самосознания — во время переписи 2011 года[sr] в Косове свой язык горанцы называли как горанским (нашинским), так и сербским и боснийским[27]. Всего в косовской части региона Гора, по данным переписи, численность горанцев составила 10 265 человек[28]. В Сербии численность горанцев составила 7 767 человек (2011[sr])[29]. Кроме того, македонцы представляют значительную часть населения в нескольких сёлах Воеводины — Дужине[sr], Пландиште[sr] и Ябука[sr][30]. Всего в Сербии 12 706 говорящих на македонском[31], численность же этнических македонцев — 22 755 человек[29].

Общая численность носителей македонского языка в остальных республиках бывшей Югославии пор данным переписей и оценок составляет чуть более 10 000 человек. В Хорватии насчитывается 3 519 говорящих на македонском (2011)[32]. В Словении в 1991 году численность владеющих македонским составляла 4 525 человек, по данным 2002 года — 4 760 человек[33]. В Черногории проживает самая малочисленная группа македоноязычных жителей, насчитывающая 569 человек (2011)[34]. В Боснии и Герцеговине большинство македонцев живёт в городах Сараево и Баня-Лука, точных данных о числе македонцев и носителях македонского языка в настоящее время нет. По данным югославской переписи 1991 года[sr] в Боснии и Герцеговине проживало 1 950 македонцев[35].

Численность носителей македонского языка в странах бывшей Югославии:

государство численность (тыс. чел.)
данные
переписи
год переписи/
источник
оценка год оценки/
источник
Сербия12,7062011[sr][31]22,755[~ 5]2011[29]
Словения4,7602002[33]
Хорватия3,5192011[hr][32]
Босния и Герцеговина1,950[~ 6]1991[sr][35]
Черногория0,5292011[sr][34]

Северная и Западная Европа

Македонский язык распространён как родной или второй язык среди македонских иммигрантов и их потомков в странах Западной Европы — в Германия, Швейцария, Италия и других[6][10]. По данным Министерства иностранных дел Македонии 2008 года, в странах Западной, Юго-западной и Северной Европы общая численность македонцев составила 284,6 тыс. человек (больше всего, 75—85 тыс. — в Германии, 63 тыс. — в Швейцарии, 50 тыс. — в Италии, 12—15 тыс. — в Швеции)[36].

Численность носителей македонского языка в странах Северной и Западной Европы:

государство численность (тыс. чел.)
данные
переписи
год переписи/
источник
оценка год оценки/
источник
Германия62,295[~ 7]
—85,000[~ 8]
2006[37]
2008[36]
Италия50,000[~ 8]
—73,407[~ 9]
2008[36]
2011[38]
Швейцария6,4152000[de][39]63,100[~ 8]2008[36]
Австрия5,1452001[de][40]10,000—
—15,000[~ 8]
2008[36]
Швеция5,376[~ 10]
—13,500[~ 11]
2012[41]
2006[37]
Бельгия7,325[~ 12]
—12,000[~ 11]
2012[42]
2006[37]
Нидерланды12,500[~ 13]2006[37]
Дания12,000[~ 11]2006[37]
Франция12,000[~ 11]2006[37]
Великобритания9,500[~ 11]2006[37]
Норвегия0,715[~ 14]
—2,000[~ 8]
2002[37]
2008[36]

Северная Америка

Расселение носителей македонского языка в США (2000)

Македонский язык распространён как родной или второй язык среди македонских иммигрантов и их потомков в США и Канаде[6][10]. По данным Министерства иностранных дел Македонии 2008 года, общая численность македонской диаспоры составила в США и Канаде — 350 тыс. человек[36].

Численность носителей македонского языка в США и Канаде:

государство численность (тыс. чел.)
данные
переписи
год переписи/
источник
оценка год оценки/
источник
США20,7872010[43]200,000[~ 8]2008[36]
Канада17,2452011[44]150,000[~ 8]2008[36]

Австралия и Новая Зеландия

Австралия — второе государство в мире после Македонии по численности населения, владеющего македонским языком (доля жителей македонского происхождения по регионам, 2011)

Македонский язык распространён как родной или второй язык среди македонских иммигрантов и их потомков в Австралии и Новой Зеландии[6][10]. Наибольшее число носителей македонского языка вне Македонии по данным статистики живёт в Австралии — 68,846 тыс. человек (2011[en]), по оценочным данным это число составляет до 200 тыс. человек[45]. По данным Министерства иностранных дел Македонии 2008 года общая численность македонцев в Австралии и Новой Зеландии — 215 тыс. человек[36].

Численность носителей македонского языка в Австралии и Новой Зеландии:

государство численность (тыс. чел.)
данные
переписи
год переписи/
источник
оценка год оценки/
источник
Австралия68,8462011[en][45]200,000[~ 8]2008[36]
Новая Зеландия807[~ 15]
—15,000[~ 8]
2006[37]
2008[36]

Другие страны

В других странах численность говорящих на македонском незначительна. В частности, в России по данным переписи населения 2010 года численность носителей македонского составяла всего лишь 507 человек[46]. В своё время македоноязычное население было представлено в странах Восточной Европы и республик бывшего СССР, куда часть греческих македонцев переселилась после гражданской войны в Греции 1946—1949 годов. Но в настоящее время численность македонцев в этих странах значительно уменьшилась в силу того, что многие македонцы переехали в югославскую Македонию и частично вернулись в греческую Македонию[6][17].

Численность носителей македонского языка в странах Восточной Европы:

государство численность (тыс. чел.)
данные
переписи
год переписи/
источник
оценка год оценки/
источник
Чехия0,533[~ 16]
—2,000[~ 8]
2001[37]
2008[36]
Польша0,204[~ 17]
—2,000[~ 8]
2001[37]
2008[36]
Румыния0,7692011[47]

Примечания

Комментарии
  1. Численность всего населения Македонии согласно переписи 2002 года[bg]. По мнению В. Фридмана, подавляющее большинство населения государства, указавшее в переписи в качестве родного немакедонский язык, в той или иной степени владеет македонским как вторым языком.
  2. По оценкам, приведённым в работе Р. П. Усиковой, численность македонцев в Греции составляет до 200,000 человек.
  3. По оценкам, приведённым в работе Р. П. Усиковой, численность македонцев в Албании составляет 120,000—350,000 человек.
  4. Численность населения с болгарским самосознанием, говорящего на македонских диалектах, в юго-западной Болгарии, согласно оценкам, приведённым в работе Р. П. Усиковой.
  5. Численность македонцев в Сербии согласно переписи населения 2011 года[sr].
  6. Численность македонцев в Югославии согласно переписи населения 1991 года[sr].
  7. Численность мигрантов, приехавших из Македонии, по данным статистической службы Германии.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Численность македонцев в стране по данным министерства иностранных дел Македонии.
  9. Численность жителей Италии с гражданством Республики Македония по данным переписи населения Италии 2011 года[it].
  10. Численность мигрантов, приехавших из Македонии, по данным статистической службы Швеции.
  11. 1 2 3 4 5 Оценочная численность мигрантов, приехавших из Македонии.
  12. Численность всех лиц македонского происхождения, включая мигрантов, приехавших из Македонии, по данным статистической службы Бельгии.
  13. Численность мигрантов, приехавших из Македонии, по данным статистической службы Нидерландов.
  14. Численность мигрантов, приехавших из Македонии, по данным переписи в Норвегии.
  15. Численность македонцев по данным переписи Новой Зеландии.
  16. Численность мигрантов, приехавших из Македонии, по данным переписи в Чехии.
  17. Численность мигрантов, приехавших из Македонии, по данным переписи в Польши.
Источники
  1. 1 2 3 Попис на населението, домаќинствата и становите 2002, Книга X: Вкупно население, домаќинства и станови — дефинитивни податоци по населени места — Вкупно население според изјаснувањето за националната припадност, мајчиниот јазик и вероисповедта (макед.) С. 198. Skopje: Република Македониjа. Државен завод за статистика[mk] (2002). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  2. 1 2 3 Попис на населението, домаќинствата и становите 2002, Книга X: Вкупно население, домаќинства и станови — дефинитивни податоци по населени места — Вкупно население според изјаснувањето за националната припадност, мајчиниот јазик и вероисповедта (макед.) С. 18. Skopje: Република Македониjа. Државен завод за статистика[mk] (2002). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  3. 1 2 3 Friedman V. A. Macedonian. Sociolinguistic and Geolinguistic Situation. Number of Speakers (англ.) P. 8. Duke University. Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). (Проверено 22 января 2017)
  4. 1 2 3 Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, Charles D. Fennig: Macedonian. A language of Macedonia (англ.). Ethnologue: Languages of the World (18th Ed.). Dallas: SIL International (2015). (Проверено 22 января 2017)
  5. 1 2 Friedman, 1993, p. 249.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 Friedman, 2001, p. 435.
  7. Усикова, 2005, с. 102—103.
  8. Попис на населението, домаќинствата и становите 2002, Книга X: Вкупно население, домаќинства и станови — дефинитивни податоци по населени места — Вкупно население според изјаснувањето за националната припадност, мајчиниот јазик и вероисповедта (макед.) С. 62. Skopje: Република Македониjа. Државен завод за статистика[mk] (2002). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  9. Усикова, 1994, с. 221—222.
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 Усикова, 2005, с. 103.
  11. Преглед на македонски дијалекти (со звучен запис на дијалектните текстови). Врз основа на трудовите на академик Божидар Видоески[mk] (pdf, mp3) / подготвил М. Марковиќ. — Скопје: МАНУ. Центар за ареална линвистика. — С. 33 (Дијалектите на македонскиот јазик).
  12. Friedman, 1993, Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory..
  13. Коряков Ю. Б. Приложение. Карты славянских языков. 3. Балкано-славянские языки // Языки мира. Славянские языки. М.: Academia, 2005. ISBN 5-87444-216-2.
  14. 1 2 2011 Census. 1.1.15 Resident population by mother tongue (алб.) (xls). Republika e Shqipërisë. Instituti i Statistikave (2011). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  15. 1 2 Преброяване 2011 окончателни резултати. Население. Население по местоживеене, възраст и майчин език (болг.). Национален статистически институт[bg] (2011). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  16. Friedman, 1993, p. 302—303.
  17. 1 2 3 4 Duličenko, Aleksandr D. Slawische Sprachen. Ägäis-Makedonisch (нем.) S. 183. Alpen-Adria-Universität Klagenfurt. Enzyklopädie des europäischen Ostens[de] (2001). Архивировано 11 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  18. Greece. Country Reports on Human Rights Practices Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor 2001 (англ.). United States Department of State (4.03.2002). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  19. Haarmann, Harald. Kleines Lexikon der Sprachen. — 2. — München: Verlag C.H.Beck[de], 2002. ISBN 3-406-47558-2.
  20. Усикова, 2005, с. 102.
  21. Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, Charles D. Fennig: Albania, Macedonia and Montenegro (англ.). Ethnologue: Languages of the World (19th Edition). Dallas: SIL International (2016). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  22. Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, Charles D. Fennig: Greece (англ.). Ethnologue: Languages of the World (19th Edition). Dallas: SIL International (2016). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  23. Janua Linguarum — The gateway to languages. The introduction of language awareness into the curriculum: Awakening to languages / Michel Candelier (ed.). — Council of Europe Publishing, 2004. — P. 88. ISBN 92-871-5312-4. (Проверено 22 января 2017)
  24. Çapaliku, Stefan; Cipi, Kastriot. Country profile Albania. 4.2 Specific policy issues and recent debates (англ.) (pdf) P. 18. Council of Europe / ERICarts: Compendium of cultural policies and trends in Europe[en] (2011). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  25. Friedman V. A. Macedonian. Sociolinguistic and Geolinguistic Situation. Terminology and History (англ.) P. 4. Duke University. Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). (Проверено 22 января 2017)
  26. Диалектната делитба на българския език. Югозападни говори (болг.) C. 15. Институт болгарского языка[bg]. Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език. Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  27. Data access. Population. Display data in the selected year (2011). Kosovo Detail municipality. Dragash (англ.). Kosovo Agency of Statistics[en] (2012). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  28. Data access. Population. Display data in the selected year (2011). Kosovo Detail municipality. Prizren (англ.). Kosovo Agency of Statistics[en] (2012). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  29. 1 2 3 Попис у Србији 2011. Резултати. Коначни резултати. База података. Становништво према вероисповести, матерњем језику и националној припадности. Становништво према националној припадности (серб.). Република Србија. Републички завод за статистику[sr] (2011). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  30. Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter. The Republic of Serbia (англ.) P. 60—62. Belgrade: The European Charter for Regional or Minority Languages (2010). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  31. 1 2 Попис у Србији 2011. Резултати. Коначни резултати. База података. Становништво према вероисповести, матерњем језику и националној припадности. Становништво према матерњем језику (серб.). Република Србија. Републички завод за статистику[sr] (2011). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  32. 1 2 Popisi. Popis stanovništva 2011. Tablice. Po gradovima / općinama. 5. Stanovništvo prema materinskom jeziku po gradovima / općinama, popis 2011 (хорв.). Статистическое бюро Хорватии (2011). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  33. 1 2 Population by mother tongue, Slovenia, Census 1991 and 2002 (англ.). Statistical Office of the Republic of Slovenia[sl]. Census of population, households and housing 2002 (2011). Архивировано 22 января 2017 года.
  34. 1 2 Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u Crnoj Gori 2011 godine. Stanovništvo Crne Gore prema polu, tipu naselja, nacionalnoj, odnosno etničkoj pripadnosti, vjeroispovijesti i maternjem jeziku po opštinama u Crnoj Gori. Tabela 5. Stanovništvo prema maternjem jeziku po opštinama (серб.) S. 10. Podgorica: Crna Gora. Zavod za statistiku (12.07.2011). Архивировано 12 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  35. 1 2 Голем број Македонци живеат во Бања Лука и Сараево (макед.). Агенција за иселеништво на Република Македонија (06.11.2014). Архивировано 22 января 2017 года. (Проверено 22 января 2017)
  36. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Република Македонија. Министерство За Надворешни Работи. Броj на македонски иселеници во светот на Wayback Machine (от 30 мая 2008) (макед.) (Проверено 1 апреля 2016)
  37. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Development on the Move: Measuring and Optimising the Economic and Social Impacts of Migration in the Republic of Macedonia (англ.) (pdf) P. 21. Skopje: Global Development Network (GDN)[en] (2009). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 1 апреля 2016)
  38. Banche dati e sistemi tematici. Censimenti. Censimento popolazione 2001. Population. Resident population by citizenship. Foreign resident population by gender, age and country of citizenship. Former Yugoslav Republic of Macedonia (итал.). ISTAT — Istituto nazionale di statistica (2011). (Проверено 1 апреля 2016)
  39. Lüdi, Georges; Werlen, Iwar. Recensement fédéral de la population 2000. Le paysage linguistique en Suisse (фр.) (pdf) P. 11. Neuchâtel:+ Office fédéral de la statistique[fr] (2005). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 1 апреля 2016)
  40. Statistiken. Bevölkerung. Volkszählungen, Registerzählung, Abgestimmte Erwerbsstatistik. Bevölkerung nach demographischen Merkmalen. Bevölkerung 2001 nach Umgangssprache, Staatsangehörigkeit und Geburtsland (нем.). Statistik Austria[de] (2008). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 1 апреля 2016)
  41. Utrikes födda samt födda i Sverige med en eller två utrikes födda föräldrar efter födelseland / ursprungsland, 31 december 2012, totalt (швед.) (xls). Statistiska centralbyrån (2012). Архивировано 11 апреля 2016 года. (Проверено 1 апреля 2016)
  42. Hertogen, Jan. Beste wensen, inbegrepen aan de 2.738.486 inwoners van vreemde afkomst in België op 01.01.2012 (нид.). Npdata.be (2012). Архивировано 11 апреля 2016 года. (Проверено 1 апреля 2016)
  43. US. Language by State. Macedonian (англ.). MLA Language Map Data Center (2010). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 1 апреля 2016)
  44. Census Program. Data products. Topic-based tabulations. Census of Canada: Topic-based tabulations (англ.). Statistics Canada (2011). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 1 апреля 2016)
  45. 1 2 Social Statistics. 2011 Census of Population and Housing. B13 Language Spoken at Home by Sex (англ.). Australian Bureau of Statistics (2011). Архивировано 10 апреля 2016 года. (Проверено 22 января 2017)
  46. Всероссийская перепись населения 2010 года. Том 4. Национальный состав и владение языками, гражданство. 5. Владение языками населением Российской Федерации. Федеральная служба государственной статистики (2001—2016). Архивировано 12 апреля 2016 года. (Проверено 21 января 2017)
  47. Recensământul populației și al locuințelor 2011. Rezultate. Rezultate definitive RPL 2011. Tab10. Populaţia stabilă după limba maternă – judeţe, municipii, oraşe, comune. Tab11. Populaţia stabilă după etnie şi limba maternă, pe categorii de localităţi (рум.). Institutul Naţional de Statistică[ro] (2011). (Проверено 1 апреля 2016)

Литература

  1. Friedman V. A. Macedonian // The Slavonic Languages / Edited by Comrie B., Corbett G. — London, New York: Routledge, 1993. — 249—305 p. ISBN 0-415-04755-2.
  2. Friedman V. A. Macedonian (англ.) // edited by Jane Garry and Carl Rubino. Facts About the World’s Languages: An Encyclopedia of the World’s Major Languages, Past and Present. — New York, Dublin: A New England Publishing Associates Book, 2001. P. 435—439. (Проверено 15 февраля 2016)
  3. Friedman V. A. Macedonian (англ.) 78 p. Duke University. Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). (Проверено 15 февраля 2016)
  4. Видоески Б.[mk]. Диjалектите на македонскиот jазик. — Скопjе: Македонска академиjа на науките и уметностите, 1998—1999. — Т. I—III. — 365 (I), 250 (II), 263 (III) с. ISBN 9989-649-50-2.
  5. Усикова Р. П. О языковой ситуации в Республике Македонии // Язык. Этнос. Культура. М.: «Наука», 1994. — С. 221—231. — 233 с. ISBN 5-02-011187-2. (Проверено 8 февраля 2016)
  6. Усикова Р. П. Южнонославянские языки. Македонский язык // Языки мира. Славянские языки. М.: Academia, 2005. — С. 102—139. ISBN 5-87444-216-2.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии