WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Талышский язык
Самоназвание толышə зывон, tolışə zıvon, تالشی زَوُن
Страны Азербайджан, Иран
Регионы
Общее число говорящих 184 100[1]-1 300 000[2]
Статус уязвимый[d][3]
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Иранская группа
Северо-Западная иранская подгруппа
Письменность кириллица, латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 тал 650
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 tly
Atlas of the World’s Languages in Danger 1515
ELCat 5697
IETF tly
Glottolog taly1247
См. также: Проект:Лингвистика
Диалекты талышского (северо-запад), гилянского (центр, окр. г. Рашта) и мазандеранского языков (юго-восток) и семнанский язык.

Талы́шский язы́к — язык талышей, является прямым потомком или ближайшим родственником иранского языка азери[4] (азари), распространённого на территории Азербайджана до прихода сельджуков.

Распространён в Талыше. Число говорящих — от 184 100[1] до 1 300 000[2] человек.

Кроме талышей на территории Азербайджана живут группы курдов, а также таты — другие ираноязычные народы, но татские говоры относятся к юго-западной ветви иранских языков, а талышский — к северо-западной.

Одним из ближайших родственников талышского языка был килитский язык, существовавший в Ордубадском районе Нахичеванской области вплоть до полного перехода местного населения на современный азербайджанский язык. Ближайшими языками близкими генетически талышскому приходятся языки зазаки, курдский. В Талыше и прилегающей с юга части Ирана существует несколько диалектов талышского языка; одной из различительных черт следует упомянуть отсутствие или наличие интервокального или ауслаутного -r-, -r[5].

В 1929 году для талышей СССР была создана письменность на латинской основе. В 1938 году она была переведена на кириллическую основу, но не получила распространения по ряду причин (в том числе политическим — в результате сталинского укрупнения социалистических наций).

В последнее время наблюдается рост интереса к талышскому языку, связанный с ростом национального самосознания талышей. Культурными обществами талышей издано немало книг на талышском На сегодня сельское население Талыша, за исключением некоторых селений, полностью владеет родным языком, однако городское население в этом сильно отстаёт от сельского.

Грамматика

Местоимения

Личные местоимения (например, «я», «он», «она») в предложениях необязательны. Для выражения первого лица единственного числа как az, так и men используются одинаково. Личные окончания в случае употребления men не ставятся (это иногда напоминает переход к эргативности — собственно, не «я читаю», а «мной читано»)[6], например:

  • men xanda («я читаю»), az bexun-em («должен ли я читать...»);
  • men daxun! («позвони мне!»), az-daxun-em («должен ли я позвонить...»).

Существует несколько префиксов, которые делают из обычных форм местоимений притяжательные: če / ča и / še. Схожие формы есть в татских диалектах.

Обычные формы
Лицо Единственное Множественное
1-еaz/âz, men[7]ama
2-еte[8]šema
ayayēn
Притяжательные формы
Лицо Единственное Множественное
1-еče-men, če-miča-ma
2-еeš-teše-ma
ča-y, čačai: mun

Глаголы

  • превербы: â / o, da, vi / i / ē / â, / pi;
  • отриц. частицы: ne, , ni;
  • префикс сослагательности и императивности: be;
  • маркеры длительности: a, ba, da.
личные окончания
Лицо Единственное Множественное
1-е-em, -ema, -emē, -ima, -um, -m-am, -emun(a), -emun(ē), -imuna, -imun
2-е-i, -er(a), -eyē, -iša, -a, -erun(a), -eyunē, -iruna, -iyun
-e, -eš(a), -eš(ē), -a, , -u-en, -ešun(a), -ešun(ē), -ina, -un

Спряжения

Самое общее правило — основа прошедшего времени образуется удалением маркера инфинитивности (ē), однако основа настоящего времени и повелительное наклонение часто образуется нерегулярно и даже супплетивно. Однако для целого ряда глаголов основы настоящего и прошедшего времени-идентичны; be — маркер императивности не добавляется смотря по ситуации[9].

Таблицы внизу показывают спряжение первого лица ед. числа глагола «шить» в нескольких диалектах из трёх диалектных категорий[6]:

основы и повелительное наклонение
основы и повелительное наклонение
Северная (Lavandavili) Центральная (Taleshdulaei) Южная (Khushabari) Тати[10] (Kelori)
инфинитивdut-ēdašt-ēdēšt-ēdut-an
Основа прошедшего времениdutdaštdēštdut
Основа настоящего времениdutdērzdērzduj
повелительное наклонениеbe-dutbe-dērzbe-dērzbe-duj
Действительный залог
Действительный залог
Форма Время Северный (Lavandavili) Центральный (Taleshdulaei) Южный (Khushabari) Тати

(Kelori)

Инфинитив-dut-ēdašt-ēdēšt-ēdut-an
ИндикативНастоящее времяdute-da-mba-dašt-imdērz-emduj-em
"прошедшее времяdut-emēdašt-emdēšt-embedut-em
"перфектdut-amēdašt-amadēšt-amadute-mē
"прошедшее несовершенноеdute-aymēadērz-imadērz-imaduj-isēym
"прошедшее совершенноеdut-am bēdašt-am-badēšt-am-badut-am-bē
"будущееpima dut-ēpima dašt-ēpima dēšt-ēxâm dut-an
"настоящее длительноеdute da-mkâr-im dašt-ēkâra dērz-emkerâ duj-em
"прошедшее длительноеdut dab-imkârb-im dašt-ēkârb-im dēšt-ēkerâ duj-isēym
Сослагательное наклонениенастоящее времяbe-dut-embe-dērz-embe-dērz-embe-duj-em
"прошедшее времяdut-am-budašt-am-bâdēšt-am-budut-am-bâ
условное наклонениепрошедшееdut-am banba-dērz-imbe-dērz-imbe-duj-im
Страдательный залог
Пассив
Форма Время Сев. (Lavandavili) Центр. (Taleshdulaei) Юж. (Khushabari) Тати (Kelori)
Инфинитив-dut-ēdašt-ēdēšt-ēdut-an
ИндикативПрезенсduta bē damdašta babimdēšta bumduta bum
"Претеритduta bēmdašta bimadēšta bimabedujisim
"Несовершенный претеритduta be-am bedašta abimadēšta bistēmduta bisim
"Перфектduta beamdašta baimadērzistaimadujisim
"Давнопрошедшееduta beam bēdērzista bimdērzista bimdujisa bim
"Настоящее длительноеduta bē damkâra dašta babimakšra dēšta bumkerâ duta bum
"Прошедшее длительноеduta bēdabimkâra dašta abimakâra dēšta bistēymunkerâ duta bisim
СослагательноеПрезенсduta bebumdašta bebumdēšta bebumduta bebum
"Претеритduta beabumdašta babâmdēšta babâmdujisa biya-bâm
падежные маркеры и предлоги

Существует 4 падежа, номинатив (не отмечен), генетив, аккузатив и эргатив. Винительный падеж часто используется, чтобы выразить простой косвенный объект в дополнение к прямому объекту. Эти падежные формы, на самом деле, — только частицы, правда переходящие в агглютинативные «прилепы», подобно тому, как персидский послеслог .

маркеры падежей и предлоги
Падеж Маркер Образец(цы) Persian Русский
Номинатив-sepa ve davaxa.Sag xeyli hâfhâf kard.«собака много лаяла»
Аккузатив-igerd-i âda ba menHame bede be man.«Дай их всех мне!»
"-eâv-e-m bardaÂb bordam.«Я заберу воду»
Аблатив-kâ, -ku («из»)ba-i-kâ-r če bapiAz u ce mixâhi?«Что ты от него хочешь?»
"-ka, -anda («в»)âstâra-ka tâleši gaf bažēnDar Âstârâ Tâleši gap mizanand.«В Астаре говорят по-талышски»
"-na («с»)âtaši-na mezâ maka âtaš bâzi makon.«Не играй с огнём!»
"-râ, -ru («для»)me-râ kâr baka te-râ yâd bigēBarâye man kâr bekon Barâye xodat yâd begir.«Поработай за меня — поучись за себя»
"-ken (как англ. «of»)ha-ken hēsta ča (čečiya)Az ân, ce bejâ mânde? (Hamân ke hast, cist?)«Что из того остаётся?»
«ba («к»)ba em denyâ del mabēndBe in donyâ del maband.«Не привязывайся к этому миру»
Эргатив-ia palang-i do lorzon-i (Aorist)Ân palang deraxt râ larzând.«Тот леопард тряс дерево»

Письменность

В настоящее время талышская письменность параллельно использует сразу три графические системы:

Талышский кириллический алфавит[11]:

A a Б б В в Г г Ғ ғ Д д Е е Ә ә Ж ж З з
И и Ы ы J j К к Л л М м Н н О о П п Р р
С с Т т Y y Ф ф Х х Һ һ Ч ч Ҹ ҹ Ш ш

Современный талышский латинизированный алфавит[12]:

A a B b С с Ç ç D d E e Ә ә F f Ğ ğ H h
X x I ı İ i J j K k Q q L l M m N n O o
P p R r S s Ş ş T t Ü ü V v Y y Z z

Ссылки

Инкубатор Викимедиа
Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов талышского языка содержится в категории «Талышский язык»

Примечания

  1. 1 2 Talysh. Проверено 30 мая 2016. Архивировано 29 мая 2016 года.
  2. 1 2 Talysh. Проверено 30 мая 2016. Архивировано 29 мая 2016 года.
  3. Красная книга языков ЮНЕСКО
  4. Основы иранского языкознания: древнеиранские языки. — М.: Наука, 1979. — С. 49.
  5. A COMPARATIVE DIALECTAL DESCRIPTION OF IRANIAN TALESHI A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of PhD in the Faculty of Humanities. 2011 DANIEL PAUL SCHOOL OF LANGUAGES, LINGUISTICS AND CULTURES
  6. 1 2 Abdoli, A. 1380 AP / 2001 AD. Farhange Tatbiqiye Tâleši-Tâti-Âzari (Comparative dictionary of Talyshi-Tati-Azari), p 31-35, Publication:Tehran, «šerkate Sahâmiye Entešâr»  (перс.).
  7. в данном случае e в латинице читается несколько схоже с русским гласным «ы»
  8. тут также надо заметить, что e в талышской латинице читается несколько схоже с русским гласным «ы» и слово te звучит «ты»
  9. Masali, K. 1386 AP / 2007 AD. Sâxte fe’l dar zabâne Tâleši (Guyeše Mâsâl) (Conjugations in Talyshi language (Masali dialect)). Архивированная копия (недоступная ссылка). Проверено 4 ноября 2008. Архивировано 6 марта 2009 года.  (перс.)
  10. имеется ввиду диалект не близкородственный к татскому языку Азербайджана-а ближе к курдскому и талышскому
  11. Талышско-русский словарь/Толышә-үрүсә лүғәт", М., 1976
  12. N. Mәmmәdov, Ş. Ağayev. Әlifba. — Bakı: Maarif, 1996. — С. 66. — 87 с. 15 000 экз.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии