WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Несколько экземпляров Корана в переводе Халифы Алтая

Переводы Корана на казахский языкпереводы оригинального текста Корана на литературном арабском языке на казахский язык, который распространён в Казахстане (государственный язык) и среди казахских общин и диаспор за рубежом. Хоть ислам распространён среди казахов сравнительно давно, первые известные попытки перевода священной книги мусульман на казахский язык стали предприниматься лишь в начале XX века. На сегодняшний день имеются несколько вариантов перевода Корана, самым распространённым из них является перевод Халифы Алтая.

Ранние переводы

Самым ранним переводом Корана на казахский язык считается перевод татарского философа-богослова Мусы Ярулловича Бигеева выполненный в 1912 году[1]. Однако этот вариант перевода не был издан. Известно, что Муса Бигеев писал свои труды в основном на татарском и чагатайском языках.

Следующей попыткой перевода стал труд Акыта-хаджи Улимджиулы, который до этого публиковал свои переводы исторических трудов на казахский язык в Казани и Санкт-Петербурге. Однако его так и не изданные переводы были утеряны во время репрессий 1939 года в Восточном Туркестане (СУАР).

Частичный перевод Корана (три первых джуза) был выполнен известным мусульманским деятелем Садуакасом Гылмани в 196070 годах XX века в СССР[2].

Современные переводы

В 1990 году китайскими казахами Газезом Акытулы и Макашем Акытулы был выполнен перевод Корана на казахский язык, который был издан в Пекине на основе арабской графики.

Самый распространённый на данный момент казахский перевод Корана был выполнен Халифой Алтаем, который до обретения независимости Казахстаном долгое время жил в Турции. Первый вариант перевода появился в 1989 году на основе арабской графики. Окончательная версия перевода на основе кириллицы, выполненная совместно с Далелханом Жаналтаем, была издана в 1991 году в Саудовской Аравии в издательстве имени Короля Фахда в городе Медина.

Другой перевод Корана на казахский язык был выполнен бывшим Верховным муфтием Казахстана Ратбеком Нысанбаевым и литератором Уакапом Кыдырханулы и издан в 1991 году в издательстве «Жазушы» в Алма-Ате. В том же году был издан перевод Корана на казахский в исполнении Нуралы Усерова (каз. Нұралы Өсеров) в московском издательстве «Радуга»[2].

Список

Автор(ы) перевода Год первого издания Место
Халифа Алтай1989Турция
Газез Акыт-улы,
Макаш Акыт-улы
1990Пекин
Ратбек Нысанбаев,
Уахап Кыдырханов
1991Алма-Ата
Нуралы Осеров1991Москва
Алауддин МансурКиргизия

Примечания

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии