WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Северо-западный марийский
Самоназвание Йөтнӫмӓл-кӓсвел маре йӹлмӹ
Страны Россия
Регионы Кировская область,
Нижегородская область,
Марий Эл
Общее число говорящих ок. 7000 (2010 г.)
Классификация
Категория Языки Евразии

Уральская семья

Финно-угорская ветвь
Финно-волжская группа
Письменность кириллица (марийская письменность)
См. также: Проект:Лингвистика

Северо-западный марийский язык (Северо-западное наречие марийского языка; сев.-зап. мар. Йөтнӫмӓл-кӓсвел маре йӹлмӹ) — язык северо-западных марийцев, письменный язык на основе северо-западного наречия марийского языка. Распространён в Яранском, Тужинском, Кикнурском, Санчурском районах Кировской области, Тоншаевском, Шарангском и Тонкинском районах Нижегородской области, Яранский говор также распространён на севере Килемарского и Медведевского районов Республики Марий Эл. Ни в одном из субъектов Российской Федерации не имеет статус официального языка. Вместе с горномарийским языком занимает западные регионы распространения марийских языков.

Северо-западный марийский язык включает в себя особенности как горномарийского, так и лугово-восточного марийского языков. С лугово-восточным его сближает цоканье, лабиальная гармония, совпадение многих морфологических форм значительного количества слов. С горным — наличие фонем ӓ, ӹ, палатальная гармония, некоторые моменты в морфологии, ударение. Северо-западные марийцы имеют определённые трудности в понимании носителей двух других марийских языков.

Численность

Число носителей — около 7 000 чел. Точную цифру назвать нельзя из-за того, что во время Всероссийских переписей населения северо-западный язык учитывался в составе луговомарийского или просто марийского языка. Приблизительное число говорящих выводится из общего числа северо-западных марийцев 15 000 чел. (по переписи 2010 года)[1] и процента владения марийским языком среди них — 58,5 % в 2002 году[2].

История исследования языка

Первые попытки создать литературные тексты для марийцев, населяющих Среднее Поветлужье, предпринимались ещё в XVIII веке. С этой работой связана деятельность Нижегородской духовной семинарии, основанной в 1721 году. По мнению Н. И. Исанбаева 5-язычный словарь Дамаскина, изданный в то время, составлен «в основном на материале горного и северо-западного наречий марийского языка». Тем не менее, какого-то ни было анализа всех наречий и выделения среди них отдельного северо-западного в то время не было.

Известный финно-угровед Михкель Веске был первым, кто сравнил речь марийцев в разных регионах их проживания. Во время своей экспедиции к яранским марийцам в 1888 году, он выделил их язык в отдельный говор в составе горного (западного) наречия в противоположность луговому (восточному).

Первым, кто предложил выделить язык северо-западных марийцев в отдельный диалект, отличный как от языка горных, так и луговых марийцев, был В. А. Мухин. По итогам лингвистической экспедиции 1934 года он допустил возможность считать его отдельным санчурско-яранским (северо-горно-марийским) диалектом.

Позиция северо-западного наречия как отдельного, четвёртого наречия марийского языка была окончательно обоснована на материалах Диалектологической экспедиции МарНИИЯЛИ 1958 года Л. П. Грузова и И. С. Галкина[3].

Исследователи языка

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Северо-западный язык отличается самым большим числом гласных в марийском языке, их в нём 12[4]: переднего ряда — и, э, ӧ, ӓ, ӱ, ӫ, ӹ, заднего ряда — а, о, у, ө, ы. Консонантизм представлен билабиальными согласными — п, в, м, переднеязычными — л, р, д, з, т, ц, н, с, ш, ж, среднеязычными — нь, ль, й, ть, заднеязычными — к, ҥ, г. В русских заимствованиях позднего времени встречаются — ф, х, б, ч[5].

В говорах северо-западного марийского языка наблюдается как палатально-велярная, так и лабиальная гармония гласных. Словесное ударение приходится в основном на предпоследний слог, как и в горномарийском языке.

Морфология

Синтаксис

Лексика

Лексика включает в себя ряд слов, отсутствующих в других марийских наречиях. По подсчёту, произведённому И. Егоровым, в Тоншаевском говоре северо-западного наречия имеется 29,2 % слов, общих с горным наречием, 21,3 % — с лугово-восточным и 27,7 % слов, употребляемых только в этом говоре[6], например цици (луговомар. шыл, йӧр, горномар. пай) «мясо», нӧргӓ (луговомар. ӱмбал, горномар. патыл) «сливки», карак (луговомар. канде, горномар. симсӹ) «синий» и др.

Цвета

Русский Горномарийский Северо-западный марийский Лугово-восточный марийский Пример
Красный Якшар Якшар Йошкар
Жёлтый Сары Пӓтьӓ Саре
Зелёный Ыжар Өжар Ужар
Синий Симсӹ Карак Канде
Белый Ошы Ошо Ошо
Серый Луды Лудо Лудо
Чёрный Шим Шим Шем
Коричневый Кӹран Кӫрен Кӱрен

Диалекты

  • Яранский говор — самый крупный по территории распространения и числу носителей, основа письменного языка.
    • Кикнурский подговор
    • Тужинский подговор
    • Санчурский подговор
  • Шарангский говор — наиболее близок к Горному наречию[7]
  • Тоншаевский говор
  • Липшинский говор

Письменность

Северо-западный марийский алфавит

Язык имеет статус письменного с изданием в 1995 году первой экспериментальной книги — «Маре букварь». В ней был использован кириллический алфавит с включением всех букв как лугово-восточного марийского, так и горномарийского языков в соответствии с наличием фонем обоих языков. Для двух гласных звуков, отсутствующих в других марийских литературных нормах, были использованы буквы ẙ, ӱ̊. Использование этих букв вызвало определённое неудобство — ни одна из них не была внесена в Юникод: первая (ẙ) используется только в двух памирских языках (рушанском и шугнанском), а вторая (ӱ̊) вообще является уникальной, созданной авторами книги. В настоящее время в русскоязычных изданиях, где имеются фразы на северо-западном марийском языке, а также на рекламных щитах и вывесках в Кировской и Нижегородской областях используется алфавит с дополнительными буквами ө, ӫ[8]. Эти символы внесены в систему Юникод и используются в письменностях нескольких языков Российской Федерации.

А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м Н н
ҥ О о Ӧ ӧ Ө ө Ӫ ӫ П п Р р С с
Т т У у Ӱ ӱ Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш
Щ щ ъ Ы ы Ӹ ӹ ь Э э Ю ю Я я

Литература

  • Дмитриев С. Д., Дмитриева В. М., Тужаров Г. М. Маре букварь: Иктӹмшӹ класслан учебник.— Йошкар-Ола: Маре книгä издательствӹ, 1995.
  • Иванов И Г., Тужаров Г. М. Северо-западное наречие марийского языка / Диалекты марийского языка.— Вып. I.— Йошкар-Ола, 1970.
  • Иванов И Г., Тужаров Г. М. Словарь северо-западного наречия марийского языка / Диалекты марийского языка.— Вып. II.— Йошкар-Ола, 1971.
  • Диалекты марийского языка // Энциклопедия Республики Марий Эл / Отв. ред. Н. И. Сараева. — Йошкар-Ола, 2009. — С. 337—338. — 872 с. 3505 экз. ISBN 978-5-94950-049-1.
  • Марийцы северо-западные // Энциклопедия Республики Марий Эл / Отв. ред. Н. И. Сараева. — Йошкар-Ола, 2009. — С. 523—524. — 872 с. 3505 экз. ISBN 978-5-94950-049-1.
  • Иванов И. Г. Фонетика тоншаевского говора марийского языка. Дисс. канд. филол. наук.— Тарту, 1965.
  • Тужаров Г. М. Яранский говор марийского языка (морфологическая характеристика). Дисс. канд. филол. наук.— Тарту, 1966.
  • Утятин А. А. Шарангский говор в системе марийских диалектов. Дисс. канд. филол. наук.— Йошкар-Ола, 2006.


Примечания

  1. Официальный сайт Всероссийской переписи населения 2010 года. Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года
  2. Энциклопедия Республики Марий Эл, 2009, с. 524.
  3. Галкин И. С., Грузов Л. П. Некоторые итоги диалектологической экспедиции МарНИИ 1958 года // Труды МарНИИ.— Вып. XIII.— Йошкар-Ола, 1960.— С. 191.
  4. Энциклопедия Республики Марий Эл, 2009, с. 338.
  5. Основы финно-угорского языкознания (марийский, пермские и угорские языки).— М., 1976.— С. 14.
  6. Труды МарНИИ.— вып. V.— Йошкар-Ола.— С. 164.
  7. Марийцы. Историко-этнографические очерки.— Йошкар-Ола, 2013.— С. 137.
  8. Марийский язык. Языки — Справочник ParaType

Ссылки

Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов северо-западного марийского языка содержится в категории «Северо-западный марийский язык»

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии