Колтта-саамский язык | |
---|---|
Самоназвание | колтта-саамск. sääˊmǩiõll |
Страны | Финляндия, Россия |
Официальный статус | коммуна Инари в Финляндии |
Общее число говорящих | около 400 |
Статус | исчезающий |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | sms |
ISO 639-3 | sms |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 412 |
Ethnologue | sms |
ELCat | 3047 |
IETF | sms |
Glottolog | skol1241 |
См. также: Проект:Лингвистика |
Колтта-саамский язык (колтта-саамск. sääˊmǩiõll) — один из саамских языков.
На колтта-саамском языке говорит около 400 граждан Финляндии — в основном, в Севеттиярви. Примерно 20—30 носителей нотозерского диалекта (Njuõˊttjäuˊrr) живёт в России в районе села Ловозеро. На колтта-саами раньше говорили в районе Нейден в Норвегии, однако сейчас носителей языка там не осталось.
По информации, озвученной на конференции «История и современное положение саамов-скольтов», прошедшей 18 октября 2011 года в Мурманске, общее число скольтов составляет около 1000 человек: 600 — в Финляндии, 250 — в России, 150 — в Норвегии[1]. По другой информации, число скольтов в Финляндии составляет 500 человек, в России — 400 человек[2].
На колтта-саамском языке могут в той или иной степени говорить лишь около 400 человек в Финляндии (язык общения финских колттов — в значительной степени финский) и около 20 человек в России[2]. Российские саамы говорят на так называемом нотозерском диалекте колтта-саамского языка. Среди колттов Норвегии носителей языка уже не осталось.
До Второй мировой войны на колтта-саамском говорили в четырёх деревнях в районе Печенги, в том числе в Петсамо (Печенге) и Суоникюля. Перед передачей этой территории Советскому Союзу саамское население было эвакуировано в деревни Инари, Севеттиярви и Неллим в общине (коммуне) Инари.
В Финляндии колтта-саамский язык подпадает под действие параграфа 17 действующей Конституции этой страны, согласно которому саамское население имеет право на сохранение и развитие своего языка и своей культуры. В этом же параграфе Конституции закреплено право саамов пользоваться своим родным языком в органах власти[3], в том числе в делопроизводстве. Колтта-саамский является одним из четырёх официальных языков общины (коммуны) Инари. В начальных школах ведется обучение языку — и как родному, и как иностранному. Несмотря на это, лишь незначительное часть молодёжи продолжает учить и активно использовать язык. Угроза исчезновения колтта-саамского языка представляется даже большей, чем инари-саамского в той же общине, хотя число носителей примерно одинаково.
Подобно инари-саамскому, колтта-саамский недавно породил новое явление, а именно использование его в рок-музыке. Рок-певица Тиина Санила издала в настоящее время два CD на колтта-саамском.
28 марта 2012 года лишь один выпускник последних классов гимназии писал сочинение на колтта-саамском языке (в качестве родного) для поступления в высшие учебные заведения Финляндии[4].
По мнению министра юстиции Финляндии Анны-Майи Хенрикссон, высказанному в сентябре 2011 года, саамские языки в Финляндии находятся под угрозой исчезновения. Аналогичного мнения по этой проблемы придерживается Саамский парламент Финляндии, представители которого считают усилия государства по сохранению саамских языков недостаточными, отмечают нехватку кадровых и материальных ресурсов, в том числе учебно-методических материалов[5].
В настоящее время (2011) в Финляндии во многих детских садах и школах Саамского региона для изучения саамских языков используется методика «языковых гнёзд». Общая идея этой системы заключается в том, что и обучение, и общение детей между собой и с преподавателями проходят в условиях полного языкового погружения в изучаемый язык. В дошкольных учреждениях Саамского региона, в которых применяется эта система, дети говорят только по-саамски. В колтта-саамских школах в нулевых, первых и вторых классах школы образование также ведётся только на саамских языках, затем, постепенно, некоторые предметы начинают преподавать на финском языке; в шестом классе число предметов на финском достигает примерно половины от их общего числа; однако, в целом, с преподаванием предметов на этом языке имеются существенные трудности, поскольку не хватает преподавателей и учебных материалов[5].
Первой книгой на колтта-саамском языке был перевод Евангелия от Матфея, изданный в 1884 году русским православным священником Константином Прокопьевичем Щеколдиным. Щеколдин также издал колтта-саамский букварь. Другие печатные тексты на колтта-саамском языке, изданные на основе кириллицы, неизвестны.
В 1973 году письменность на основе латинского алфавита получила статус официальной[6].
В колтта-саамском языке используется расширенный латинский алфавит:
А а | Â â | B b | C c | Č č | Ʒ ʒ | Ǯ ǯ | D d |
Đ đ | E e | F f | G g | Ǧ ǧ | Ǥ ǥ | H h | I i |
J j | K k | Ǩ ǩ | L l | M m | N n | Ŋ ŋ | O o |
Õ õ | P p | R r | S s | Š š | T t | U u | V v |
Z z | Ž ž | Å å | Ä ä | ˊ |
Буквы Q/q, W/w, X/x, Y/y и Ö/ö используются только в заимствованиях.
Перед удвоенными согласными появляется краткое оглушение или h, однако на письме оно не обозначается (например, joˊkke «к реке» произносится [jo̟hk̟k̟e]). Вставные гласные не являются фонематическими или слоговыми, и поэтому не пишутся (mieˊll [miellɘ̯] «песчаная отмель» и mielle [mielle] «на ум»)
Колтта-саамский алфавит на латинской основе в транскрипции МФА:
Буква | Фонемы |
---|---|
A a | /ɑ/ |
 â | /ɐ/ |
B b | /b/ |
C c | /t͡s/ |
Č č | /t͡ʃ/ |
Ʒ ʒ | /d͡z/ |
Ǯ ǯ | /d͡ʒ/ |
D d | /d/ |
Đ đ | /ð/ |
E e | /e/, /ɛ/ |
F f | /f/ |
G g | /ɡ/ |
Ǧ ǧ | /ɟ͡ʝ/ |
Ǥ ǥ | /ɣ/ |
H h | /x/ |
I i | /i/, /j/ |
J j | /ʝ/ |
K k | /k/ |
Ǩ ǩ | /c͡ç/ |
L l | /l/ |
M m | /m/ |
N n | /n/ |
Ŋ ŋ | /ŋ/ |
O o | /o/ |
Õ õ | /ɘ/ |
P p | /p/ |
R r | /r/ |
S s | /s/ |
Š š | /ʃ/ |
T t | /t/ |
U u | /u/, /w/ |
V v | /v/ |
Z z | /z/ |
Ž ž | /ʒ/ |
Å å | /ɔ/ |
Ä ä | /a/ |
Характерными чертами колтта-саамского языка являются очень сложная система гласных и супрасегментное противопоставление непалатализованных и палатализованных слогов. Палатализованные слоги обозначаются «мягким знаком» — отдельно стоящим ударением.
Система гласных фонем представлена ниже. Буквенные соответствия даны в скобках.
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | i (i) | u (u) | |
Средне-верхние | e (e) | ɘ (õ) | o (o) |
Средне-нижние | ɛ (e) | ɐ (â) | ɔ (å) |
Нижние | a (ä) | ɑ (a) |
Примечания:
Все гласные могут быть долгими и краткими. Долгие и краткие гласные противопоставлены фонологически — leˊtt «сосуд» и leeˊtt «сосуды».
Гласные могут сочетаться, давая 12 дифтонгов:
Передняя | Передняя со средней | Задняя с передней | Задняя со средней | Задняя | |
---|---|---|---|---|---|
Верхняя со средне-верхней | ie (ie) | iɘ (iõ) | ue (ue) | uɘ (uõ) | |
Верхняя со средне-нижней | iɛ (ie) | iɐ (iâ) | uɛ (ue) | uɐ (uâ) | uɔ (uå) |
Верхняя с нижней | ua (uä) | ||||
Средне-верхняя со средне-нижней | eɐ (eâ) | ||||
Средне-верхняя с нижней | ea (ea) |
Все дифтонги могут быть долгими и краткими, хотя долгота на письме не обозначается. Краткие дифтонги отличаются от долгих по долготе, и месту ударения: в кратких дифтонгах под ударением находится вторая составляющая, а в долгих ударение падает на первую.
Набор согласных представлен ниже. Их буквенные соответствия показаны в скобках:
Лабиальные | Зубные / Альвеолярные | Постальвеолярные | Палатализованные альвеолярные | Палатальные | Велярные | |
---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | m (m) | n (n) | nʲ (nj) | ŋ (ŋ) | ||
Глухие взрывные1 | p (p) | t (t) | k (k) | |||
Звонкие взрывные ² | b (b) | d (d) | g (g) | |||
Глухие аффрикаты 1 | t͡s (c) | t͡ʃ (č) | c͡ç (ǩ) | |||
Звонкие аффрикаты ² | d͡z (ʒ) | d͡ʒ (ǯ) | ɟ͡ʝ (ǧ) | |||
Глухие шипящие | s (s) | ʃ (š) | ||||
Звонкие шипящие | z (z) | ʒ (ž) | ||||
Глухие фрикативные | f (f) | x (h)³ | ||||
Звонкие фрикативные | v (v) | ð (đ) | ʝ (j) | ɣ (ǥ) | ||
Вибрирующие | r (r) | |||||
Боковые | l (l) | lʲ (lj) | ||||
Полугласные | w (u) | j (i) | ||||
1Глухие взрывные согласные и аффрикаты после гласных и сонорных согласных произносятся преаспирированно.
²Звонкие взрывные и аффрикаты обычно озвончаются незначительно.
³/x/ в начальной позиции является аллофоном [h].
Согласные могут быть краткими и долгими (удвоенными) как в середине, так и в конце слов. Это явление чрезвычайно распространено. Долгота согласных имеет смыслоразличительное значение также в сочетаниях согласных, например. kuõskkâd «трогать» : kuõskâm «я трогаю».
Палатализация влияет на произношение всего слога. На письме палатализованный слог обозначается отдельно стоящим ударением между ударной гласной и следующей согласной, например:
vääˊrr «гора, холм» (есть супрасегментарная палатализация);
väärr «путешествие» (нет супрасегментарной палатализации).
Супрасегментарная палатализация имеет три различных фонетических эффекта:
В колтта-саамском языке существует четыре разных типа ударения: первичное, вторичное, третичное и нулевое. Ударение фиксированное и обычно падает на первый слог.
Первый слог любого слова, как правило, получает первичное ударение. В словах, состоящих из двух и более слогов, последний слог получает лёгкое (третичное) ударение, а оставшиеся слоги имеют промежуточное по силе вторичное ударение.
В словах, имеющих более одного слога, эта система нарушается в единственном числе абессива и комитатива. В этом случае суффиксы имеют третичное ударение, а предпоследний слог также получает третичное (а не вторичное) ударение.
Нулевое ударение имеется в союзах, послелогах, частицах и односложных местоимениях.
Колтта-саамский язык является синтетическим с высокой степенью флексии и разделяет многие черты, свойственные другим уральским языкам. Однако, в отличие от многих других уральских языков, он не является типичным агглютинирующим языком, а развил фузию, также как, например, эстонский. Поэтому падежи и другие грамматические формы обозначаются не только использованием суффиксов, но и модификацией корня. Многие суффиксы в колтта-саамском языке являются гибридными морфемами, выражающими одновременно несколько грамматических категорий.
В колтта-саамском имеется 9 падежей, при этом родительный и винительный часто совпадают.
Как и в других уральских языках, именительный падеж не имеет специальных показателей и означает подлежащее или сказуемое. Именительный падеж множественного числа не обозначается, и часто совпадает с родительным падежом единственного числа.
Родительный падеж единственного числа выглядит как именительный падеж множественного числа. Родительный падеж множественного числа образуется добавлением -i. Родительный падеж используется:
Родительный падеж сейчас часто используется вместо партитива.
Винительный падеж является падежом прямого дополнения и в единственном числе не обозначается. Во множественном числе он образуется добавлением -d, перед окончанием множественного числа -i, и выглядит как иллатив множественного числа. Винительный падеж также используется для обозначения некоторых определений, например obb tääˊlv («всю зиму»).
Местный падеж единственного числа образуется добавлением суффикса -st, а множественного -n. Этот падеж используется для обозначения:
Иллатив образуется тремя различными суффиксами в единственном числе: -a, -e и -u. Множественное число иллатива образуется добавлением -d перед показателем множественого числа -i, и совпадает с винительным падежом множественного числа. Используется для обозначения:
Комитатив единственного числа образуется добавлением -in, множественного — -vuiˊm. Комитатив используется для указания, с кем или чем происходит действие:
Для образования комитатива единственного числа, в качестве корня используется форма родительного падежа единственного числа слова, к которой прибавляется -in. Для образования комитатива множественного числа к корню родительного падежа множественного числа добавляется -vuiˊm.
Показателем абессива как в единственном, так и во множественном числе является -tää, всегда получающее третичное ударение:
Двойственное число изобразительного падежа всё ещё используется в местоимениях, однако перестало использоваться с существительными. Этот падеж не имеет формы множественного числа.
Партитив используется в единственном числе и всегда может быть заменён родительным падежом. Признаком партитива является -d.
Он появляется:
Личные местоимения имеют три числа — единственное, двойственное и множественное. В таблице показаны личные местоимения в именительном и родительном (винительном) падежах:
перевод | Именительный | перевод | Родительный | |
---|---|---|---|---|
1-е лицо (ед. ч.) | «я» | mon | «мой» | muu |
2-е лицо (ед. ч.) | «ты» | ton | «твой» | tuu |
3-е лицо (ед. ч.) | «он, она» | son | «его, её» | suu |
1-е лицо (дв. ч.) | «мы (двое)» | muäna | «наш» | muännai |
2-е лицо (дв. ч.) | «вы (двое)» | tuäna | «ваш» | tuännai |
3-е лицо (дв. ч.) | «они (двое)» | suäna | «их» | suännai |
1-е лицо (мн. ч.) | «мы» | mij | «наш» | mij |
2-е лицо (мн. ч.) | «вы» | tij | «ваш» | tij |
3-е лицо (мн. ч.) | «они» | sij | «их» | sij |
В следующей таблице представлено склонение личного местоимения третьего лица:
Единственное | Двойственное | Множественное | |
---|---|---|---|
Именительный | son | suäna | sij |
Родительный | suu | suännai | sij |
Винительный | suu | suännaid | siˊjjid |
Иллатив | suˊnne | suännaid | siˊjjid |
Местный | suˊst | suännast | siiˊst |
Комитатив | suin | suännain | siˊjjivuiˊm |
Абессив | suutää | suännaitää | siˊjjitää |
Изобразительный | suuˊnen | suännan | - |
Партитивный | suuˊđed | — | - |
Глаголы в колтта-саамском имеют четыре лица, пять наклонений, три числа, четыре времени:
Глаголы в сколт-саамском языке имеют 6 именных форм: инфинитив, герундий, активное причастие, абессив, причастие настоящего времени и причастие прошедшего времени
В колтта-саамском, как и в других саамских языках, а также в финском и эстонском, существуют отрицательные глаголы. В колтта-саамском они спрягаются по наклонениям (изъявительное, повелительное и оптативное), лицам (первое, второе, третье и четвёртое) и числам (единственное, двойственное и множественное).
Ind. pres. Imperative Optative sg. du/pl. sg. du/pl. sg. du/pl. 1 jiõm jeäˊp 1 - - 1 ? jeällap jim jep 2 jiõk jeäˊped 2 jieˊl jieˊlled 2 jieˊl jieˊlled jik jeˊped jeˊl jeˊlled jeˊl jeˊlled 3 ij jiâ, jeä, jie 3 - - 3 jeälas jeällaz 4 jeäˊt
Следует отметить, что ij + leat обычно пишется как iˊlla, iˊlleäkku, iˊllää или iˊllä, а ij + leat обычно пишется как jeäˊla или jeäˊlä.
В отличие от других саамских языков, в колтта-саамском утрачены отдельные формы для двойственного и множественного числа отрицательных глаголов. Для этих времён используется форма множественного числа.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .