WikiSort.ru - Лингвистика

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Распространение палеоиспанских языков (согласно надписям, за исключением аквитанского языка, который локализуется по антропо- и теонимам в латинских надписях).
Доримские языки Иберии к 200 г. до н. э.[1]

Палеоиспанские языки — языки доримского населения Иберийского полуострова, за исключением языков колонизаторов — греков, поселившихся в Эмпорионе и финикийцев в Карт-Хадасте. После римского завоевания Испании все палеоиспанские языки, за исключением предка баскского языка, были вытеснены латинским языком, предком современных иберо-романских языков.

Классификация

Некоторые из палеоиспанских языков представлены надписями, выполненными оригинальной древнеиспанской (иберской) письменностью. Надписи относятся к периоду с V по I в. до н. э. или даже I в. н. э.

Неиндоевропейские языки:

Индоевропейские языки:

Баско-иберская гипотеза рассматривает иберский язык как родственный современному баскскому языку. Из современных исследователей одним из наиболее активных сторонников данной гипотезы является Эдуардо Ордунья Аснар, утверждающий, что ему удалось выделить в иберских текстах числительные, которые почти совпадают с баскскими, а также установить сходство ряда морфологических характеристик[2]. В то же время, согласно гипотезе поздней баскизации, носители баскского языка проникли в Испанию не ранее V—VI в. н. э., то есть уже в послеримский период, а до этого обитали лишь в Аквитании.

Кроме того, к палеоиспанским языкам мог относиться пиктский язык, существовавший на территории Великобритании до VIII в. н. э. Его классификация из-за крайней скудости надписей вряд ли возможна, однако Юлий Цезарь указывал на сходство пиктов с хорошо знакомыми ему иберами.

Также в рамках гипотезы о лигурском субстрате древний лигурский язык рассматривается как вероятный родственник иберского языка. В пользу этой гипотезы говорит общность суффиксов древней топонимики иберско-лигурского региона. Как свидетельство против данной гипотезы можно рассматривать мнение Сенеки, коренного жителя Испании, предположительно владевшего иберским языком, который, пробыв некоторое время в изгнании на Корсике, считал иберов и лигуров потомками разных волн заселения Корсики.

Исследователи

Классики

Современные

См. также

Примечания

Литература

  • Correa, José Antonio (1994): «La lengua ibérica», Revista española de lingüística 24, 2, pp. 263—287.
  • Jordán, Carlos (2004): Celtibérico, Zaragoza.
  • Hoz, Javier de (1995): «Tartesio, fenicio y céltico, 25 años después», Tartessos 25 años después, pp. 591—607.
  • Rodríguez Ramos, Jesús (2005): «Introducció a l’estudi de les inscripcions ibèriques», Revista de la Fundació Privada Catalana per l’Arqueologia ibèrica, 1, pp. 13-144.
  • Untermann, Jürgen : Monumenta Linguarum Hispanicarum, Wiesbaden. (1975): I Die Münzlegenden. (1980): II Die iberischen Inschriften aus Sudfrankreicht. (1990): III Die iberischen Inschriften aus Spanien. (1997): IV Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften.
  • Velaza, Javier (1996): Epigrafía y lengua ibéricas, Barcelona.

Ссылки


Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии