Венгерские руны | |
---|---|
Тип письма | консонантно-вокалическое письмо |
Языки | венгерский |
Место возникновения | неизвестно |
Территория | Венгрия, Украина, Румыния |
Период | до начала XI века, фрагментарно до XV века; в наши дни возрождено среди отдельных энтузиастов в т. н. Секейском крае в Румынии[1] |
Направление письма | справа налево |
Знаков | 48 |
Происхождение | орхоно-енисейская письменность, руны авар |
Диапазон Юникода | U+10C80–U+10CFF |
ISO 15924 | Hung |
Székely-magyar rovás |
|
См. также проект «Лингвистика» |
Венгерские руны (венг. rovás írás (МФА: /ʁovaːʃ iːʁaːʃ/), дословно: резьблённое письмо) — руническая письменность, которой пользовались венгры до начала XI века[источник не указан 636 дней], когда первый христианский король Иштван I ввёл латиницу. Среди венгерских рун различают более архаичные письмена Карпатского бассейна (венг. Kárpát-medencei rovásírás), использовавшиеся ещё до прихода венгров в Паннонию, и позднейшие собственно венгерские, или венгерско-секейские (венг. székely–magyar rovásírás) письмена.
Самоназвание венгерских рун произошло от венг. слова róni (резьбить, вырезать), которое в свою очередь происходит от прото-финно-угорского корня ró.
Венгерские руны никак не связаны с германскими рунами, а происходят от древнетюркской орхонской письменности и не были родственны болгарским рунам. Распространённая в современной венгерской науке теория гласит, что непосредственными предшественниками венгерских рун могли быть степные руны авар.
Древнейшей надписью на венгерско-секейских рунах может считаться обнаруженная в 1999 году в районе деревни Бодрог в медье Шомодь надпись на фрагменте кости, происхождение которой оценивается как начало X века н. э.[источник не указан 636 дней] Первая полная запись алфавитных знаков венгерского рунического письма была сделана в 1483 году в чешском Микулове (Никольсбург по-немецки) и содержит 46 буквенных знаков. В отдалённых частях Трансильвании письменность использовалась вплоть до середины XIX века.
Чиксентмартоновский текст, 1501.
Старовенгерская транскрипция латиницей: «ÚRNaK SZÜLeTéSéTÜL FOGVÁN ÍRNaK eZeRÖTSZÁZeGY eSZTeNDŐBE MÁTYáS JÁNOS eSTYTáN KOVÁCS CSINÁLTáK MÁTYáSMeSTeR GeRGeLYMeSTeRCSINÁLTÁK G IJ A aS eJ LY LY LT A» (Заглавными переданы буквы, присутствующие — то есть не опущенные согласно правилам — в рунической записи)
Интерпретация на современном венгерском: «(Ezt) az Úr születése utáni 1501. évben írták. Mátyás, János, István kovácsok csinálták. Mátyás mester (és) Gergely mester csinálták [нераспознаваемый текст]»
Примерный перевод на русский: «(Сия) надпись сделана в году 1501 от рождества Господа нашего. Кузнецы Матьяш, Янош, Иштван сделали (это). Мастер Матьяш и мастер Гергей сделали (это) [нераспознаваемый текст]»
Венгерскими рунами дублированы дорожные указатели при въезде во многие венгерские города.
Венгерские руны на Викискладе |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .