Армянский алфавит арм. Հայկական այբուբեն | |
---|---|
Тип письма | консонантно-вокалическое письмо |
Языки | армянский |
Создатель | Месроп Маштоц |
Дата создания | 405 г.[1] |
Период | с 405 г. — настоящее время |
Направление письма | слева направо |
Знаков | 38[2] |
Происхождение | точное происхождение неизвестно |
Родственные | кириллица, латиница, коптское письмо |
Диапазон Юникода |
U+0530—U+058F, U+FB13—U+FB17 |
ISO 15924 | Armn |
![]() |
|
См. также проект «Лингвистика» |
Армя́нский алфави́т — звуковое письмо армянского языка, созданное в 405—406 годах учёным и священником Месропом Маштоцем, дополненное в XI веке[Комм 1] двумя новыми буквами (Օ и Ֆ) и применяемое армянами[3].
На протяжении более 1600 лет армянский алфавит существует почти без изменений[4].
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Древнеармянская рукопись. V—VI века | Евангелие Вехамор, между VII и IX веками | Рукопись 1193 года. Художественный музей Уолтерса | Рукопись XVII века. Музей Гетти |
Буква | Название буквы | Произношение (МФА) | Транслитерация | Числовое значение | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Трад. орфография |
Реформ. орфография |
Произношение | Классическое | Восточное | Западное | Классическая | ISO 9985 | ||||
Классическое | Восточное | Западное | |||||||||
Աա | այբ | [aɪb] | [aɪpʰ] | [ɑ] | a | 1 | |||||
Բբ | բեն | [bɛn] | [pʰɛn] | [b] | [pʰ] | b | 2 | ||||
Գգ | գիմ | [gim] | [kʰim] | [g] | [kʰ] | g | 3 | ||||
Դ դ | դա | [dɑ] | [tʰɑ] | [d] | [tʰ] | d | 4 | ||||
Եե | եչ | [jɛtʃʰ] | [ɛ], в начале слова [jɛ]1 | e | 5 | ||||||
Զզ | զա | [zɑ] | [z] | z | 6 | ||||||
Էէ | է | [e] | [ɛ] | [e] | [ɛ] | ē | ê | 7 | |||
Ըը | ըթ | [ətʰ] | [ə] | ə | ë | 8 | |||||
Թթ | թօ | թո | [tʰo] | [tʰ] | t‘ | 9 | |||||
Ժժ | ժէ | ժե | [ʒɛː] | [ʒɛ] | [ʒ] | ž | 10 | ||||
Իի | ինի | [ini] | [i] | i | 20 | ||||||
Լլ | լիւն | լյուն | [lʏn]² | [l] | l | 30 | |||||
Խխ | խէ | խե | [χɛː] | [χɛ] | [χ] | x | 40 | ||||
Ծծ | ծա | [tsɑ] | [tsɑ] | [dzɑ] | [ts] | [ts] | [dz] | c | ç | 50 | |
Կկ | կեն | [kɛn] | [kɛn] | [gɛn] | [k] | [k] | [g] | k | 60 | ||
Հհ | հօ | հո | [ho] | [h] | h | 70 | |||||
Ձձ | ձա | [dzɑ] | [tsʰɑ] | [dz] | [tsʰ] | j | 80 | ||||
Ղղ | ղատ | [ɫɑt] | [ʁɑt] | [ʁɑd] | [l], or [ɫ] | [ʁ] | ł | ġ | 90 | ||
Ճճ | ճէ | ճե | [tʃɛː] | [tʃɛ] | [ʤɛ] | [tʃ] | [tʃ] | [ʤ] | č | č̣ | 100 |
Մմ | մեն | [mɛn] | [m] | m | 200 | ||||||
Յյ | յի | հի | [ji] | [hi] | [j] | [h]³, [j] | y | 300 | |||
Նն | նու | [nu] | [n], [ŋ] | n | 400 | ||||||
Շշ | շա | [ʃɑ] | [ʃ] | š | 500 | ||||||
Ոո | ո | [o] | [ʋɔ] | [o], в начале слова [ʋɔ]4 | o | 600 | |||||
Չչ | չա | [tʃʰɑ] | [tʃʰ] | č‘ | č | 700 | |||||
Պպ | պէ | պե | [pɛː] | [pɛ] | [bɛ] | [p] | [p] | [b] | p | 800 | |
Ջջ | ջէ | ջե | [ʤɛː] | [ʤɛ] | [tʃʰɛ] | [ʤ] | [tʃʰ] | ǰ | 900 | ||
Ռռ | ռա | [rɑ] | [ɾɑ] | [r] | [ɾ] | r̄ | ṙ | 1000 | |||
Սս | սէ | սե | [sɛː] | [sɛ] | [s] | s | 2000 | ||||
Վվ | վեւ | վեվ | [vɛv] | [v], [ʋ] | v | 3000 | |||||
Տտ | տիւն | տյուն | [tʏn] | [tʏn]5 | [dʏn] | [t] | [t] | [d] | t | 4000 | |
Րր | րէ | րե | [ɹɛː] | [ɾɛ]6 | [ɾɛ] | [ɹ] | [ɾ] | r | 5000 | ||
Ցց | ցօ | ցո | [tsʰo] | [tsʰ] | c‘ | 6000 | |||||
Ււ | հիւն | վյուն | [hʏn] | [w] | [v]8 | u | 7000 | ||||
Փփ | փիւր | փյուր | [pʰʏɹ]9 | [pʰʏɾ] | [pʰ] | p‘ | 8000 | ||||
Քք | քէ | քե | [kʰɛː] | [kʰɛ] | [kʰ] | k‘ | 9000 | ||||
Եվ/և | և | և | [ev] | [ev] | [ev] | [ev] | [ev] | ev | ev | - | |
Օօ | օ | [o] | [o] | ô | ò | - | |||||
Ֆֆ | ֆէ | ֆե | [fɛː] | [fɛ] | [f] | f | - | ||||
Буква | Трад. орфография |
Реформ. орфография |
Классическое | Восточное | Западное | Классическое | Восточное | Западное | Классическая | ISO 9985 | Числовое значение |
Произношение | |||||||||||
Название буквы | Произношение (МФА) | Транслитерация | |||||||||
Произношение восточноармянское и западноармянское .
Надписное «h» ([ʰ]) здесь обозначает придыхание; апостроф ([’]) обозначает эйективные согласные.
![]() |
Дописьменный период |
Армянская гипотеза Греко-армянский праязык Греко-армяно-арийская гипотеза Протоармянский язык |
Письменный период |
Древнеармянский язык (V—XI века) Среднеармянский язык (XI—XVII века) Новоармянский язык (с XVII века) |
Армянская письменность |
Армянский алфавит История создания алфавита Данииловы письмена Армянская пунктуация Армянская палеография |
Наследие |
Армянская литература Древнеармянская историография Древнеармянские переводы |
Арменистика |
В отличие от большинства современных индоевропейских языков, где согласные звуки образуют пары: звонкий — глухой, в армянском к пяти таким парам добавляется ещё третий звук — глухой придыхательный.
Таким образом, 15 согласных образуют тройную парадигму:
звонкий непридыхательный | глухой непридыхательный | глухой придыхательный | ||||
1 | բ | [b] | պ | [p] | փ | [pʰ] |
2 | գ | [ɡ] | կ | [k] | ք | [kʰ] |
3 | դ | [d] | տ | [t] | թ | [tʰ] |
4 | ձ | [dz] | ծ | [ts] | ց | [tsʰ] |
5 | ջ | [dʒ] | ճ | [tʃ] | չ | [tʃʰ] |
Знание этой парадигмы важно для понимания связи некоторых диалектов с литературным языком, а также при переходе между восточно-армянским и западно-армянским литературными языками.
Армянский алфавит — одна из четырёх алфавитных систем в мире, где имеется разделение букв на прописные и строчные (наряду с латиницей, кириллицей и греческим)[5].
Армянский алфавит создан Месропом Маштоцем в 405 году. Первоначально алфавит состоял из 36 букв, из них 7 передавали гласные звуки, а 29 — согласные. Алфавит создан на очень тонком понимании фонетики языка[4]. В XI веке были добавлены ещё две: гласная «Օ» и согласная «Ֆ»[Комм 1]. До этого вместо «Օ» употреблялась «աւ», а вместо «Ֆ» — «փ».
По мнению К. В. Тревер, армянское письмо в значительной мере сложилось на основе арамейского письма[6].
Бо́льшая часть носителей литературного западноармянского языка не приняла орфографические реформы ни 1921, ни 1940 годов (в том числе из-за того, что они приближали письменность к восточноармянскому, ереванскому варианту).
Благодаря стараниям Армянской церкви сохранилось свыше 30 тысяч армянских рукописей, созданных в течение V—XVIII веков, многие из которых хранятся в ереванском Матенадаране и на острове Святого Лазаря близ Венеции в Матенадаране монахов-мхитаристов.
Йост Гипперт, один из дешифровшиков албанского «Синайского палимпсеста», на основе анализа букв приходит к выводу, что в основе албанского письма очевидно лежит армянский алфавит, что, в свою очередь, свидетельствует в пользу исторической традиции, приписывающей создание албанского алфавита Месропу Маштоцу[7].
В XVI—XVII веках армянский алфавит использовался подвергавшимися языковой ассимиляции армянами в Восточной Европе для фиксации армяно-кыпчакского языка[8].
В XX веке в Константинополе (Стамбуле) издавались книги на турецком языке, записанные армянскими буквами. По подсчётам учёных, армянскими буквами на турецком языке было напечатано более 2500 наименований книг[9].
Древнейшие армянские тексты сохранились в манускриптных фрагментах концa V века[10]. Основные 4 графические формы армянского письма Средних веков — еркатагир, болоргир, шхагир и нотргир. Из них первый является маюскульной формой, остальные три — минускульной формой начертания букв.
Древнейшая форма армянского письма — еркатагир — получило своё название (дословно: «железное письмо») по той причине, что на камнях он писался железным резцом[11]. Отличается монументальностью, встречается двух[12] видов: округлый еркатагир — называемый также «собственно месроповским», и прямолинейный еркатагир — называемый также средним еркатагиром[11]. Главное его отличие от округлого еркатагира заключалось в том, что в нём дугообразные или ломаные связи уступают место прямолинейным. Еркатагир преобладал до XIII века[11], после чего использовался, главным образом, в качестве заглавной буквы — для заглавий или заглавных строк. На нём продолжали создаваться лапидарные надписи. С конца XIII века основным шрифтом становится болоргир. Древнейшая дошедшая до нас рукопись на болоргире относится 981 году[13], хотя его отдельные образцы встречаются ещё раньше, в VI—VII веках. Со второй половины XVI века на основе болоргира формировался основной шрифт в армянском книгопечатании. Рукописи на шхагире встречаются сравнительно редко[14], встречается с X века. Нотргир формировался из скрещения болоргира и шхагира[14] в XIII столетии — преобладал в XVII—XVIII веках[14].
![]() | ![]() |
Первым центром развития армянской каллиграфии и рукописной книги был Вагаршапат. В истории известны более 1500 центров[15] развития армянской каллиграфии и рукописного искусства, которые действовали в разные эпохи и имели разные масштабы развития. Наиболее значимые центры были в Вагаршапате, Сюнике (Татев, Гладзор и т. д.), Вараге, Нареке, Аргине, Ахпате, Санаине, Ахтамаре, Гетике, Гошаванке, Хоранашате, Хор Вирапе, Глаке, в монастырях Мушa, Ерзнка, Карина, Карса, Апракуниса, Аданы, Вана, Битлиса, Новой Джульфы и т. д.[15].
У большинства античных народов буквы выполняли также функцию цифр. С этой целью Маштоц условно разделил 36 букв алфавита на 4 ряда, где первый (от Ա до Թ) обозначает единицы, второй (от Ժ до Ղ) — десятки, третий (от Ճ до Ջ) — сотни, а четвёртый (от Ռ до Ք) — тысячи. Эта числовая система была одной из наиболее совершенных в древнем мире[16]. Благодаря большему количеству знаков, чем в греческом и еврейском алфавитах, она позволяет изображать с помощью отдельных символов и тысячи (вплоть до 9999). Для обозначения десяти тысяч и его множителей над соответствующей буквой ставился особый знак ^, именовавшийся «бюр» («тьма», десять тысяч). Так, буква Ա со знаком «бюр» означала 10000, а последняя буква маштоцевского алфавита Ք с таким же знаком — 90 миллионов. Такая система написания чисел применялась в Армении вплоть до XVII века.
Армянские знаки препинания включают в себя:
Знаки препинания, используемые внутри слова:
Знаки препинания, указывающие интонацию:
Модификаторы:
В стандарте Юникод за армянским алфавитом закреплен диапазон U+0530 — U+058F, из которого на сегодняшний день используются:
![]() | ![]() | |||||||||
Лигатуры «ﬓ» и «ﬖ» |
В дополнительный диапазон U+АB00 — U+FB4F включены пять лигатур:
Название | Знаки |
---|---|
лигатура մ+ն | «ﬓ» mn |
лигатура մ+ե | «ﬔ» me |
лигатура մ+ի | «ﬕ» mi |
лигатура վ+ն | «ﬖ» vn |
лигатура մ+խ | «ﬗ» mkh |
В стандарт входит буква «և» «ев», которая является комбинацией «ե» и «ւ» — по сути лигатурой, но не входит буква «ՈՒ», которая является диграфом — комбинацией «Ո» и «Ւ» (некоторые шрифты, например, Sylfaen, включают в себя диграф «ՈՒ»).
Для научной записи некоторых диалектов армянского языка могут использоваться модификаторы «Combining Diaeresis» вместе с гласными «ա̈», «օ̈», «ու̈» и «Combining Ring Above» вместе с согласной «ղ̊».
Для армянского языка используются различные варианты кодировок Юникод, а также семейство кодировок ArmSCII.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .